1969 C’est l’époque du jetable, les meubles anciens laissent la place aux chaises pliantes et tables basses.
1969年一次性的时代。旧家具被叠矮桌所取代。
1969 C’est l’époque du jetable, les meubles anciens laissent la place aux chaises pliantes et tables basses.
1969年一次性的时代。旧家具被叠矮桌所取代。
Le jour , le lit pliant est rangé dans un coin de la salle à manger
让睡在饭厅的叠床上, 埃娜•巴赞睡在客厅里的一张沙发床上。
Nous félicitons les États Membres d'avoir joué leur rôle en participant activement au Système de certification du Processus de Kimberley et en se pliant à ses exigences.
我们向积极发挥作用、参加并遵守金伯利进程证书制度各项要求的会员致敬。
Toute personne ayant 16 ans révolus et tout élève ayant 14 ans révolus, reconnaissant le Statut d'un syndicat, se pliant à ses règles et acquittant régulièrement ses cotisations peut être membre du syndicat en question.
每一个承认工会章程、执行工会要求并定期缴纳会费的年满16岁者以及年满14岁的学生均可成为工会会员。
Certains, au sein du PNUD, ne sont pas étrangers à la dégradation anormale des relations entre notre pays et cet organisme, puisqu'ils ont fait preuve de discrimination à l'encontre de la seule RPDC en se pliant aux exigences des États-Unis et du Japon.
开发署内部的某些人士对朝鲜与开发署之间的关系出现异常也难逃责任,因为他们屈服于日本的压力,采取了只针对朝鲜的歧视态度。
Se pliant à la volonté du Parlement, le Président Yusuf, après des consultations avec le Président du Parlement, Sharif Hassan Sheik Adan, a annoncé, lors d'une conférence de presse commune tenue à Nairobi le 13 décembre, qu'il soumettrait à l'approbation du Parlement la nomination de M. Gedi au poste de premier ministre.
遵照议会的意愿,优素福总统在同议长沙里夫·哈桑·谢赫·阿丹磋商后,于12月13日在内罗毕的联合记者会上宣布,他将把格迪先生担任总理的提名提交议会认可。
Il reste difficile de mettre en place un système global de gouvernance pour la gestion et la gouvernance cohérentes du site Web public qui donne aux différents services auteurs assez de latitude et de possibilités créatives pour répondre aux attentes d'un auditoire donné, qu'il s'agisse de responsables gouvernementaux, des médias, des milieux universitaires, de la société civile ou du grand public, tout en préservant une infostructure unifiée, une présentation homogène, le marquage, le respect des critères d'accessibilité, et en se pliant parallèlement à l'impératif de production de documentation dans toutes les langues officielles.
现在仍难以落实一个总体治理方案,对公共网站进行协调管理治理,使不同的文件编写部门有灵活性创造性来满足其特定受众——政府官员、媒体、学术界、民间社会或公众——的需求,同时确保技术基础设施统一,编排方式一致、确立组织品牌,无障碍访问得到满足,以及达到以所有正式语文制作材料的要求。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。