Ces nouvelles nominations devraient avoir lieu prochainement.
我们预计很快会作出这些新任命。
Ces nouvelles nominations devraient avoir lieu prochainement.
我们预计很快会作出这些新任命。
Les activités de déminage devraient commencer très prochainement.
排雷活动预计将很快开始。
Les programmes d'immunisation systématique reprendront très prochainement.
列行免疫方案也将很快恢复。
Le recrutement de ses membres sera achevé très prochainement.
委员会成员招聘将很快完成。
Le Gouvernement devrait agir dans ce sens très prochainement.
政府将短期内响应这些条件。
Le résultat de l'enquête est attendu très prochainement.
预期不久将来将得到调查结果。
Néanmoins, il ne doute pas d'en recevoir une prochainement.
不过,他相信不久就会获得邀请。
Je peux affirmer que la commission devrait être constituée très prochainement.
我可以在此报告,马上将任命调查委员会。
Nous souhaitons que le Libéria connaisse très prochainement un plein succès.
我们当然对他和利比里亚不久将来致以最良好祝愿。
Un projet de résolution approprié sera soumis très prochainement au Secrétariat.
不久将向秘书处提交一份适当草案,其内容大意如此。
Les autres le seront prochainement et des procédures ont été déclenchées.
其他一些结构和法律也即将建立或制定起来,有关程序已经展开。
Les organismes compétents étudient actuellement la possibilité de ratifier cet instrument prochainement.
越南相关机构目前正在审近期批准该条约。
Nous espérons qu'un compromis sera atteint très prochainement à cet égard.
我们希望在这方面尽快达成妥协。
Une décision devrait intervenir très prochainement sur le calendrier de ces élections.
在近期内应该就这些选举时间作出定。
La stratégie de réintégration des rapatriés devrait être mise au point prochainement.
使回返人员重新融入社会战略不久将定稿。
J'ai l'intention de mettre en place cet organisme mixte très prochainement.
我将努力尽快设立这一联合管理机构。
Le jeu est terminé, merci de votre participation, la liste de gagnants va publier prochainement.
2008北京奥运金牌竞猜活动现已截止,感谢大家参与,获奖名单将于不久后公布。
Mais je pense aller voir prochainement le dernier film de Pedro Almodovar sorti cette semaine.
但我想去看这周上映佩德罗电影。”
Nous espérons vivement être en mesure de présenter le calendrier au Conseil très prochainement.
我们强烈希望能够很快向安理会提出工作计划。
D'autres visites sont programmées très prochainement pour le Kenya, l'Albanie et la Thaïlande.
其他预定在不久将来要进行访问是肯尼亚、阿尔巴尼亚和泰国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。