Il a fait tomber son portefeuille, et un enfant l'a ramassé.
他弄丢了钱包,然后一个孩子捡到了。
être ramassé: courtaud, épais, massif, puissant, trapu, concentré, concis, elliptique, laconique, pressé, serré,
être ramassé: allongé, élancé, grêle, menu, svelte, délayé,
Il a fait tomber son portefeuille, et un enfant l'a ramassé.
他弄丢了钱包,然后一个孩子捡到了。
Les agents ont ramassé tous les clochards du quartier.
警察抓走了街内所有的游民。
On se demande où il a ramassé sa fortune.
人们琢磨他是在哪儿发的财。
Je me suis ramassé à cet examen.
这次砸了。
Alexandra : Oui mais si tu as ramassé t’as trois étoiles.
是的,但你必须先集齐三颗星。
Oui, monsieur, c’est une tache de sang. Je vous ai dit que j’avais ramassé ce livre à terre.
是的,先生,那是一块血痕。和您说过,它是从上收集过来的。
En Afrique, 30 % seulement des déchets solides sont ramassés dans les zones urbaines.
在整个亚洲域,城市仅有30%的固体废物得到收集和处理;仅有少数城市设有适宜的废物处置场址。
Elles l'avaient ramassée avec l'aide d'un policier et amenée dans la nouvelle cellule.
她说,这时他们又在一名男警官的帮助下将她抓住,送往新牢房。
Suite à la campagne de sensibilisation, les autorités ont ramassé un peu plus de 1 500 armes.
宣传活动之后,当局收缴了1 500多件武器。
Les immondices non ramassées ainsi que les excréments sont souvent déchargés dans des fossés de drainage qui peuvent s'engorger.
未收集的垃圾常常连同粪便往污水沟倾倒,造成污水沟堵塞。
La MONUC a eu des entrevues séparées avec plus de 15 personnes qui avaient ramassé des corps à Nyankunde pour les enterrer.
联刚特派团分别约谈了在尼安昆得掩埋尸体的15余人。
Frollo, qui a ramassé le couteau d'Esméralda, frappe Phoebus dans le dos et s'enfuit. Esméralda s'évanouit sur le corps de Phoebus.
佛卧箩,紧握,爱丝曼腊妲的小刀,刺入,佛弼寺的背部,尔后,逃之夭夭。爱丝曼腊妲在佛弼寺的身躯之上昏厥,晕倒。
Vingt corps ont été ramassés le long de cette route, et remis aux autorités lors de cérémonies solennelles, les 6 et 14 décembre.
按照计划,在这条公路上找到了20具尸体,并在12月6日和14日举行庄严的仪式后送回。
Un virtuose subversif»: c'est par cette formule bien ramassée que le musicologue Bruno Moysan résume un musicien qui échappe à nos instruments traditionnels d'analyse.
“具有颠覆意义的演奏高手”:音乐学家Bruno Moysan就是用如此简介的表述来概括这位超越了传统乐器演奏方式的音乐家。
En outre, on aurait vu des enfants se faire estropier par des mines qu'ils avaient ramassées.
有进一步的报告说,儿童们正在收集雷,而有些雷爆炸后将儿童炸得遍体鳞伤。
Alexandra : Sauf que tu ne peux plus vendre les actions que t’as ramassé enpassant par ici.
除非你在经过这里时卖不掉你已经聚拢的股票。
La quantité moyenne de déchets ramassés sur ces plages est de 6 000 à 8 000 m3 par an, soit de 20 à 26 m3 par kilomètre.
平均每年在这些海滨上清除的垃圾量为6 000至8 000立方米(20至26立方公里)。
Ces 20 dernières années, dans des lieux tels que l'Afrique subsaharienne, le Fonds monétaire international a ramassé ces chaînes et les leur a remis aux poignets.
在过去20年中,在诸如撒哈拉以南的非洲,国际货币基金组织重新拾起这些锁链,将它们套在穷人的肩膀上。
La campagne d'assainissement considérée couvrait 900 kilomètres de côtes et 10 000 tonnes de déchets avaient été ramassés.
这种清洁活动涉及900公里的海岸线,收集了1万吨废物。
Pierre a ramassé de l’argent auprès de bénévoles et a fait le nécessaire pour faire opérer ce gamin par une équipe de chirurgien français qui tourne sur l’île.
皮埃尔从教友们那里筹得一些钱款,用于支付孩子的治疗费用,由法国派到岛上的流动外科医生操刀。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。