Voir la section sur la modification des schémas socioculturels.
见“化形式的转变”部分。
Voir la section sur la modification des schémas socioculturels.
见“化形式的转变”部分。
Les rapports socioculturels de subordination se maintiennent par delà la légalité.
在平等理念之外,仍然存在着一些化从属关系。
La santé des femmes est liée aussi aux pratiques socioculturelles du pays.
妇女的健康还与国家的化惯例有关。
Le calendrier électoral dépendra donc pour une bonne part du contexte socioculturel.
因此,政治状况也对选举时间框架产生重要影响。
Il faut également remédier à toutes les injustices politiques, économiques et socioculturelles actuelles.
还必须消除目前存在的政治、经济和化不公。
Avec un climat socioculturel propice, le résultat 1 sera plus facile à atteindre.
结果1将得到有利的化环境的支持。
Ce projet modernisera l'environnement commercial et socioculturel dans lequel les sociétés croates opèrent.
项目将加强有利于克罗地亚公司进行经营的商业和化环境。
Au plan socioculturel, la valeur de la femme reste encore déterminée par sa progéniture.
在化方面,妇女的价值仍然取决于她生儿育女的能力。
Cette allégation a été communiquée par le conseiller socioculturel du gouverneur de la province.
这一指控是由省长和化问提出的。
La réponse aux problèmes soulevés tiendra compte, pour être efficace, de l'environnement socioculturel.
如果要行之有效,对所考虑问题作出的反应必须考虑到化环境。
Car il s'agit de briser les tabous et de lever les pesanteurs socioculturelles.
必须打破禁忌,冲破化束缚。
Cela a débouché sur l'élaboration d'initiatives et de propositions politiques, socioculturelles et économiques.
所有这些都拟订成政治、、化和经济倡议及建议。
Les salaires les moins élevés se rencontraient dans l'agriculture et le secteur socioculturel.
最低工资者为农业和化部门的人。
Le Gouvernement est convaincu que l'éducation est un puissant instrument de changement des comportements socioculturels.
政府认为教育是改变化模式的一个有力工具。
L'effectif minime des filles scolarisées par rapport aux garçons est essentiellement dû aux pesanteurs socioculturelles.
女孩入学率低于男孩主要是由于化的重压。
Le deuxième cycle familiarise l'élève avec la dynamique socioculturelle et met l'accent sur l'apprentissage social.
第二周期为儿童开始深入了解各种和化生活关系提供指导;为此,教学的重点放在方面。
C'est une question qui a des aspects non seulement juridiques mais aussi socioculturels et historiques.
这不仅是一个涉及法律的问题,而且是一个涉及化和历史的问题。
Au contraire, les religions constituent parfois un frein aux expressions socioculturelles qui reflètent une réalité changeante.
相反,宗教有时对与变化中的现实相符的化表现起抑制作用。
Elle appuie également la réouverture de la bibliothèque dans 30 écoles publiques et 20 centres socioculturels.
儿童基金还为30所政府学校和20个区中心的图书馆重建提供支助。
Cette forme de tourisme vise également à minimiser les conséquences négatives sur l'environnement naturel et socioculturel.
这种旅游方式还企图尽量减少对自然和及化环境的不利影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。