La diminution du brome stratosphérique n'a pas encore été détectée.
尚没有看到平流层中溴减少。
La diminution du brome stratosphérique n'a pas encore été détectée.
尚没有看到平流层中溴减少。
Le brome continue de jouer un rôle majeur dans la raréfaction de l'ozone stratosphérique.
溴继续是平流层臭氧消耗一个主要因素。
L'augmentation du brome stratosphérique a suivi ses tendances du niveau troposphérique dans les années précédentes.
过去几年中,平流层中溴
增加趋势与
流层
趋势相同。
De fait, le niveau d'équivalent chlore stratosphérique efficace (EESC) diminue lentement depuis plus de cinq ans.
实际上,五年多来,有效当量平流层氯丰度一
在缓慢下降。
L'ozone stratosphérique demeurera donc vulnérable à l'érosion chimique durant une grande partie du siècle en cours.
因此在本许多年里,平流层臭氧仍然未会受害于化学品损耗。
Le succès du Protocole de Montréal transcende son impact immédiat, à savoir la protection de la couche d'ozone stratosphérique.
《蒙特利尔议定书》所取得成就已超越了保护平流臭氧层方面
短期成功范围。
Ces autres substances sont venues modifier d'importants paramètres qui influent directement sur le transport et la perte d'ozone stratosphérique.
这些他化学品种改变了
接或间接影响平流臭氧
迁移和丧失
重要条件。
L'étude de la microphysique des aérosols et des nuages stratosphériques polaires, et des cirrus dans la couche tropicale de transition.
研究雾和极地平流层云微观物理学以及热带过渡层
卷云。
Le projet du Programme mondial de recherche sur le climat concernant « Les processus stratosphériques et leur rôle dans le climat » (SPARC).
界
候变化研究方案下
“平流层过程及
候
作用”
项目。
Dans le passé, le manque de connaissances concernant la chimie et les processus atmosphériques a conduit à l'appauvrissement de la couche d'ozone stratosphérique.
D.20. 过去,由于缺乏大
化学和过程
了解,所以造成平流层臭氧损耗。
Le mécontentement des citoyens en ce qui concerne l'action européenne des gouvernements par rapport aux attentes de leurs peuples reste à des niveaux stratosphériques (96%).
欧洲各国公民于政府在欧盟建设方面
行动远离人民
期望
不满达到了如日中天
高度( 96 %)。
L'action entreprise en vue de préserver l'ozone stratosphérique prouve combien la coopération scientifique et politique peut être efficace face à une grave menace pour l'environnement.
为保护平流层臭氧层所采取行动是科学和政治合作解决主要
环境威胁
一个非常成功
例子。
Il a été noté que peu de mesures avaient été réalisées sous les tropiques pour déterminer les niveaux limites de la destruction de l'ozone stratosphérique et la pénétration associée du rayonnement ultraviolet jusqu'à la surface.
发言者指出,在热带地区,各国在监测平流层臭氧耗减及相关辐射穿透大层达到地面
基本情况方面所采取
测量措施很少。
Le volume des substances appauvrissant la couche d'ozone présentes dans l'atmosphère permet de mesurer l'efficacité de la Convention de Vienne et du Protocole de Montréal dans la lutte contre l'appauvrissement de la couche d'ozone stratosphérique.
大层中所存在大量消耗臭氧
物质可以为评价《公约》和《蒙特利尔议定书》扭转消耗平流层臭氧趋势
效能提供一种尺度。
Par ailleurs, un récent rapport scientifique indique que l'océan Indien absorbe moins de gaz carbonique car l'accroissement des gaz à effet de serre dans l'atmosphère et l'épuisement à long terme de l'ozone stratosphérique accroissent la force des vents à la surface de l'océan.
科学家们最近也报告说,由于大中温室
体含量
增高以及平流层中臭氧
长期消耗,致使洋面风力增强,最终导致南大洋吸收二氧化碳
效率下降。
Beaucoup d'institutions ont souligné les bons résultats obtenus dans l'évaluation des changements climatiques, de l'appauvrissement de l'ozone stratosphérique, de la protection des zones côtières, de la biodiversité, de l'agriculture et de l'eau et se sont déclarées favorables à la poursuite de ces efforts.
许多回复意见谈到了在候变化、平流臭氧层消耗、沿海地区
保护、生物多样性、农业和水诸领域
评估工作中所取得
成功,并支持继续在这些方面作出努力。
L'amendement proposé concourrait ainsi efficacement à atteindre l'objectif final du Protocole consistant à protéger la couche d'ozone stratosphérique en prenant des mesures appropriées et opportunes pour réglementer le volume mondial des émissions de toutes les substances qui l'appauvrissent, l'objectif final étant d'éliminer ces substances.
因此拟议修正案将通过采取适当和及时措施来控制所有消耗臭氧层物质
全球性排放量来推动实现
保护平流层臭氧层
最终目标,并最终消除这种物质。
Il a donc été proposé d'entreprendre un projet de recherche-développement portant sur une plate-forme stratosphérique qui serait positionnée au-dessus d'un point fixe à une altitude d'environ 20 kilomètres et sur laquelle seraient placés à la fois du matériel de télécommunication et du matériel d'observation de la Terre.
为了在同一个平台上部署通信和地球观测有效载荷,已提出了一个平流层平台研究与开发方案,该平流层平台位于平流层中高度为20公里一个固定区域。
Plus précisément, le refroidissement de la stratosphère qui résultera de ces changements intensifiera les processus de déperdition de l'ozone, augmentant ainsi sa vulnérabilité dans les régions polaires, en particulier l'Arctique. Les observations ont montré que les hivers arctiques se caractérisent par une diminution des températures stratosphériques minimales.
具体地来说,候变化引起
大
平流层温度下降会推动臭氧损耗进程,从而加剧臭氧在两极地区,特别是北极地区
脆弱性,观察表明,北极
寒冬
特点是平流层
最低温度降低。
Elle pourrait également noter que les activités humaines contribuent à l'accroissement des polluants aériens dans l'atmosphère, ce qui a des implications pour les changements climatiques, pour l'appauvrissement de la couche d'ozone stratosphérique, et pour la pollution atmosphérique, en particulier la pollution de l'air transfrontière, en milieu urbain et à l'intérieur des bâtiments.
可以指出,人活动引起大
层空
污染物
增加,
候变化、平流层臭氧
消耗、空
污染、尤
是城市和室内
跨界空
污染产生影响。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。