Il n'a eu aucune réponse des entreprises suite à ses entretiens.
面试之后他没收到任何公司的回应。
Il n'a eu aucune réponse des entreprises suite à ses entretiens.
面试之后他没收到任何公司的回应。
Vous rentrez tout de suite à la maison après le travail?
下班后您立即回家吗?
Elle continuera d’assumer ce rôle par la suite, à l’ époque médiévale.
一直到中世纪时期,他持续承担着这样的角色。
La source a joute que plusieurs morts et blessés suite à cette explosion.
来文提交人死亡和受伤,几joute响应这一爆炸。
Le plus fascinant restait d’imaginer le dos boursouflé suite à cette bacchanale d’insectes.
最人的就设想昆虫盛宴之后信徒浮肿的后背。
Suite à une petite annonce, elle intègre un étrange réseau de beautés endormies.Elle s’endort.
她被一则小广吸引,进入了一个睡美人的陌生组织网。
Suite à un grand nombre de clients sur une longue période d'usage, très bien reçu.
现经过客户经过长期大量的使用,深受一致好评。
Le FNUAP a donné suite à cette recommandation.
人口基金已完成关于该建议的行动。
Le présent rapport fait suite à cette demande.
本报照这一请求提交的。
La présente note fait suite à cette demande.
本报就应这要求提出的。
Le présent rapport fait suite à cette décision.
本报就根据这决定提交的。
Le présent document fait suite à cette décision.
本工作文件就根据该决定提出的。
Le présent rapport fait suite à cette recommandation.
本文件正对这要求的答复。
Le présent plan fait suite à cette demande.
本计划就根据这要求提交的。
Le présent rapport donne suite à cette demande.
本报便根据这一要求编写。
Le présent rapport fait suite à cette invitation.
本报应这个要求编写的。
Le Département entend donner suite à ces suggestions.
大会部打算贯彻这些建议。
Le présent document fait suite à cette demande.
本文件就根据这请求提交的。
Le présent rapport fait suite à ces demandes.
本报应这些要求提交的。
Le présent document fait suite à cette étude.
本文我的评论文章的续篇。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。