Et elle montre effectivement que les personnes qui consomment beaucoup de viande ont en général un surpoids important.
这有效地证明了那些大量食肉者的体重普正常值。
Et elle montre effectivement que les personnes qui consomment beaucoup de viande ont en général un surpoids important.
这有效地证明了那些大量食肉者的体重普正常值。
Elles relèvent notamment un risque abaissé d'hypertension, de surpoids, d'obésité et de diabète de type 2.
如降低高血压、肥胖和2型糖尿病的发病几率。
On observe également une forte proportion de surpoids et d'obésité, l'obésité touchant les femmes plus que les hommes.
另外,妇女的体重普偏重并且过于肥胖,很多妇女子要胖。
D'une manière générale, 21,5 % des personnes interrogées étaient obèses, 41 % accusaient un surpoids et 36,9 % avaient un poids normal ou insuffisant.
一般说来,发现有21.5%的应答者体重重,有41%的应答过度重,而36.9%的应答者体重正常或体重不足。
Parmi les adultes, les femmes sont nutritionnellement désavantagées par rapport aux hommes et souffrent davantage de carences énergétiques chroniques et de surpoids.
在成年人当中,女在营养上处于更为不利状况:长期能量缺乏和身体重的率较高。
L'incapacité de s'adapter à une vie nouvelle peut entraîner la dépression et le surpoids et causer ainsi de graves problèmes de santé.
不能适应新的生活方式可能会导致抑郁症和肥胖症,从而导致严重的健康问题。
Par contre 8 % des femmes ont un indice de masse corporelle très élevé 27 kg par m2 ou plus et entrent dans la catégorie de surpoids.
另一方面,8%的妇女过于肥胖,身体指数达27公斤/米2以上。
Les principaux indicateurs comprennent la consommation de fruits et de légumes, la prévalence d'un surpoids et de l'obésité et le tabagisme et la consommation d'alcool.
主要指标包括吃水果和蔬菜,重和肥胖的流行情况、吸烟和饮酒。
De plus, le Comité note avec préoccupation que de plus en plus d'enfants ont un problème de surpoids qui est imputable au manque d'activité physique conjugué à un régime alimentaire inadapté.
此外,委员会关切的是,由于运动不够,加上饮食质量太差,造成儿童体重标问题日益严重。
Objectif: Cet indicateur mesure les déséquilibres nutritionnels à long terme et la malnutrition entraînant la dénutrition (mesurée par les niveaux de déficit pondéral et le retard de croissance) et le surpoids.
本指标的目的是测量长期的营养失衡状况以及营养不足造成的营养不良(按体重不足和发育不良程度评估)和体重过重的情况。
Fournir des informations sur l'efficacité des stratégies mises au point pour lutter contre les maladies chroniques, et plus particulièrement le diabète, le tabagisme, l'obésité et le surpoids (rapport de l'État partie, par. 405 à 416).
请说明为防治慢病尤其是糖尿病、吸烟、肥胖和重而制定的战略的成效(缔约国的报告,第405-416段)。
Il en a résulté une augmentation significative de l'activité physique, une diminution de l'usage du tabac, du surpoids et de l'obésité et de la consommation de graisses animales et une sensibilisation accrue aux facteurs de risque des maladies non contagieuses.
成果包括体育活动的大幅增加,烟草使用、重和肥胖、动物脂肪摄入的减少,以及对非传染疾病风险因素认识的增强。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。