Cette maison appartient à ma tante.
这幢房子属于姑姑。
Cette maison appartient à ma tante.
这幢房子属于姑姑。
Elle vit avec sa tante.
她一起生活。
C'est la grille de la boutique de ma tante.
这是阿姨小店栏门。
Cette bague me vient de ma tante.
这个戒指是姑妈传给。
Quand j'étais petite, j'aimais bien aller chez ma tante.
小时候,最爱去姑姑家玩.
“Et puis , on peut visiter le Quartier Latin ,”ajoute la tante de Claudette.
克洛岱特姨妈说道:“然后,们可以参观拉丁区。”
Cet enfant a récité un compliment à sa tante le jour de l'An.
这孩子新年那天向他姨妈背诵了一段祝词。
Je suis allée aussi rendre visite à mon autre tante qui plante des mangues.
去看另一个阿姨,她金煌芒果收成了.
Aujourd'hui je vais voir ma tante.
今天要去看姨妈。
Sa tante lui a conseillé beaucoup de patience.
劝她要耐心些。
Ma tante nous a servi un très bon apéritif.
舅给们喝了美味开胃酒。
J'habite avec mon oncle et ma tante à Marseille.
住在马赛。
Quant aux petits animaux, c’est ma tante qui les soigne : poules, canards, lapins.
至于鸡、鸭子、兔子这些小动物,由照料。
La tante est morte en 1975 et la mère de l'auteur était la seule héritière.
逝世,提交人亲是唯一继承人。
Mon neveu, qui peut connaitre les afflictions par lesquelles Dieu veut nous eprouver? lui dit sa tante.
"侄儿,谁能知道上帝要让咱们经受什么痛苦啊?"伯说。
La notion d'ami au Québec n'existe plus. Même un oncle ou une tante n'apporte plus de point.
魁北克之友概念将不复存在(即有朋友在魁省申请者),即使伯或姨在魁省定居也不再有加分。
Il attent impatiemment que sa tante revienne de France, et lui apporte des choses à manger et à jouer.
他盼望他阿姨快点从法国回来,给他带很多吃玩。
Les deux aînées ont été placées chez leurs grands-parents maternels et une fille dans le foyer de sa tante maternelle.
最大两个女儿被安置在外祖父外祖家中,一个女儿被安置在姨姨父家中。
La femme de mon directeur est la meilleure amie de la tante de ma copine, tu vois notre relation ?
上司老婆是女朋友阿姨最要好朋友,你明白们关系了么?
Les deux aînées ont été placées chez leurs grands-parents maternels et une fille dans le foyer de sa tante maternelle.
最大两个女儿被安置在外祖父外祖家中,一个女儿被安置在姨姨父家中。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。