Le papier jaunit en vieillissant.
纸张随着时间推移而发黄。
Le papier jaunit en vieillissant.
纸张随着时间推移而发黄。
En effet, en vieillissant les tannins du vin vont se transformer.
入口后一瞬间它味道一般错,但在酒香在嘴里停留时间很短暂。
Le vin se bonifie en vieillissant.
酒越陈越好。
Comme de nombreux pays, nous avons une population vieillissante.
像许多国家一样,我们也有龄人口。
Ces statistiques ont des conséquences sur la population vieillissante.
这些统计资料对龄人口具有影响。
Les héroïnomanes répertoriés constituent une population largement vieillissante, présentant de sérieux problèmes médicaux, sociaux et psychiatriques.
已知海洛因使用者主要是龄人口,而且都有严重健康、社会和精神问题。
Elles ont souvent des taux de croissance démographique stables et une population vieillissante.
这些城市通常有稳定人口增长速度,同时亦拥有一定比例龄人口。
La croissance de la population autochtone est négative, et la population est vieillissante.
自然人口增长为负数,人口正在。
L'utilisation de plutonium dans des réacteurs russes vieillissants pourrait entraîner une prolifération à partir de réacteurs civils.
俄罗斯反应堆利用钚可能导致民用反应堆厂址扩散。
Elle faisait preuve d’une gaieté et d’une joie de vivre que je suis en train de ressentir en vieillissant.
她证明了一种生活快乐和轻松,随着年我现在正在体会。
Ce nouveau poste devrait permettre au Groupe de répondre aux besoins d'une clientèle croissante et vieillissante.
这将使该股能够充分应对基金所服务个人人数断增加、年龄断情况。
Enfin elle demande comment le Gouvernement envisage de répondre aux besoins des femmes âgées dans une société vieillissante.
最后,她询问该国政府计划如何满足龄人口中年妇女需要。
Une réflexion prospective nous incite à voir dans le potentiel de la population vieillissante la base du développement futur.
前瞻性思考要求我们发挥龄人口潜力作为今后发展基础。
Contrairement au premier dividende, qui apporte un avantage temporaire, le second peut être un trait permanent d'une population vieillissante.
第二次红利同于第一次红利,第一次红利是短暂,而第二次红利可成为人口龄一个长期特点。
Le parc de véhicules est vieillissant et il convient d'établir de nouveaux itinéraires, en particulier sur les sites de retour.
运输车队正断,有必要订立新路线,特别是在回归地点。
La Caisse serait ainsi en mesure de fournir des services plus adaptés et plus efficaces à sa clientèle croissante et vieillissante.
这将增强基金能力,使其能够向日益增加和日益客户群体提供比较灵敏和有效率服务。
C'est pourquoi nous oeuvrons d'arrache-pied pour essayer de rétablir notre taux de fécondité et nous préparer à avoir une population vieillissante.
因此,我们新加坡正在作出极大努力,力图恢复生育率,为龄预作准备。
Dans les pays développés, l'existence de modes de transport adéquats pour les populations vieillissantes dans les zones périurbaines est un problème croissant.
在发达国家,日益引起人们关切是郊区龄人口交通工具是否足够。
Dans les pays développés, l'existence d'un cadre bâti et de modes de transport adéquats pour les populations vieillissantes est un problème croissant.
在发达国家,日益引起人们关切问题还有,建筑环境对人是否适宜和龄人口是否拥有足够交通工具。
Certains problèmes subsistaient cependant, comme maintenir une identité nationale à l'ère de la mondialisation et gérer la croissance démographique dans une société vieillissante.
但它面临各项挑战依然存在,包括在全球潮流中如何秉持国家意识问题,和如何缓解人口增长及社会压力问题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。