On l'a insulté, il n'a pas cillé.
别人辱骂了他, 他声不吭。
On l'a insulté, il n'a pas cillé.
别人辱骂了他, 他声不吭。
Il a cassé le vase mais il ne s'en est pas vanté.
〈口语〉他打碎了花瓶, 却声不吭。
L'agresseur présumé de la fillette de cinq ans, kidnappée dimanche dans l'Ain, est resté muet comme une tombe.
周日在安省绑架并伤害岁小女孩的嫌犯,呆在
儿,
声不吭。
Les violations de cet accord par le Président Kabila et ses alliés ont à peine été mentionnées, alors que des représailles du Rwanda et de ses alliés susciteraient de très nombreuses réactions.
人们对卡比拉总统盟的违反《协定》的行为,
声不吭;而卢旺达
盟以牙还牙时,却说三道四。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。