Un marchand d’huitres ambulant circule avec son panier.
我们买这一篮
牡蛎。
Un marchand d’huitres ambulant circule avec son panier.
我们买这一篮
牡蛎。
Comme inconvénient majeur, le panier de produits utilisés pour estimer la PPA n'était pas homogène d'un pays à l'autre.
购买力平价的一个重大缺点是,用来估计购买力平价的一篮商品在各国并不相同。
Le niveau minimum de subsistance est déterminé selon une méthode type, celle d'un panier minimum de biens et de services calculés aux prix courant.
最低生活水平是使用一种标方法,即根据按目前价格计算的最低消费一篮
货物和劳务来确定的。
De plus le NAUTILE est équipé d'un bras télémanipulateur et d'un panier de prélèvement, qui lors de leurs utilisation risque de fortement le déséquilibrer .
此外,该nautile配一个机械臂和一篮
的征费,在其使用可以大大不
。
Tente ta chance, dit le paysan à son fils aîné. Le garcon accepte, il prepare un panier de fruits et prend la route du château.
运气吧。农夫对大儿
说。大儿
同意一试,他
一篮
无花果,踏上
通往城堡的路。
À l'heure actuelle, les DTS sont calculés sur la base d'un panier de monnaie où l'on trouve l'euro, le yen, la livre sterling et le dollar des États-Unis.
目前,特别提款权根据由欧元、日元、英镑和美元组成的一篮货币计价。
Lors de l’anniversaire d’un Français, j’ai apporté le traditionnel panier de fruits et j’ai été choquée de voir que cet ami français a ouvert le panier et a distribué les fruits à tous les invités.
在一个法国人的生日这天,我给他带传统的一篮
水果。我看着这位法国朋友打开果篮把水果分发给所有来访的客人而感到不快。
Il y a lieu de signaler que le marché du travail et le "panier de la ménagère" sont assez différents d'une région à l'autre. Ces différences ont aussi empêché de relever davantage le salaire minimum.
值得一提的是巴西劳动力市场和一篮基本货物不同地区之间差异很大;这也限制
进一步提
全国最低月工资的尝试。
Il est par ailleurs préoccupé par les disparités qui existent entre les zones rurales et les zones urbaines, s'agissant en particulier des services de santé, de l'éducation, des salaires et de la qualité du panier de produits essentiels.
委员会对城乡之间存在的不平等也感到关切,这尤其体现在医疗服务、教育、工资和一篮基本食物的质量方面。
Une délégation a déclaré que si l'UNICEF devait mettre en oeuvre les programmes suivant l'approche axée sur les résultats comme convenu lors de l'adoption du plan de financement pluriannuel, il ne lui serait pas toujours possible de contribuer au panier commun des programmes d'investissement sectoriel et des approches sectorielles.
一国代表团说,如果期望儿童基金会在核多年期筹资框架文件时商定的注重成果的方式范围内执行方案,那么儿童基金会就不一定也能参加部门投资方案/全部门办法的共同一篮
安排。
Une autre solution envisagée consistait à utiliser un panier de monnaies - à savoir les droits de tirage spéciaux (DTS) (moyenne pondérée de quatre grandes monnaies calculée et utilisée par le FMI) - pour remplacer le dollar des États-Unis comme base unique de conversion, approche considérée par certains membres comme étant plus équilibrée.
讨论的另一种替代方法是使用一篮货币,即特别提款权(基金组织计算和使用的四种主要货币的加权平均值),来代替美元作为单一换算依据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。