Mais elle a estimé que, dans ces conditions, il n'était pas établi qu'un préjudice irréparable pouvait être causé dans l'immédiat aux droits du Congo.
但是,法院认为,在这样的情况下,有证明认为刚果的权利有在最近到不可修复的损的可能。
Mais elle a estimé que, dans ces conditions, il n'était pas établi qu'un préjudice irréparable pouvait être causé dans l'immédiat aux droits du Congo.
但是,法院认为,在这样的情况下,有证明认为刚果的权利有在最近到不可修复的损的可能。
Le fragile écosystème marin de la région risquerait de subir des dégradations irréparables et, partant, le bien-être économique des peuples de la région serait très gravement compromis.
本区域脆弱的海洋生态系统面临的风险是,遭不可修复的损,从而给本区域各国民的经济利益带严重的负面后果。
Le Comité rappelle également, comme il l'a constaté plus haut, au paragraphe 55, que le requérant n'a apporté aucun élément de preuve attestant que l'entreprise avait été complètement détruite ou avait subi des dommages irréparables par suite de l'invasion et de l'occupation du Koweït par l'Iraq.
小组还重申上文第55段的结论,索有拿出任何证据证明企业因伊拉克入侵和占领科威特而被完全摧毁或到不可修复的损坏。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。