Il m'est arrivé une sacrée histoire!.
一件不愉快
事情发生在了我身上。
Il m'est arrivé une sacrée histoire!.
一件不愉快
事情发生在了我身上。
Elle n'est pas belle, mais elle a du charme.
她虽然不漂亮,但有魅力。
D’abord, le billet d’ avion n’ est pas très coûteux .
一方面,机票不贵。
Il n'a pas été très explicite sur ce point.
在
一点上态度不
明朗。
Quand j’avais pris ma décision, je ne l’avais pas prise à la légère.
当我作决定时候,我并不
轻率地作出
个决定
。
Son vocabulaire n'est pas très étendu.
词汇不
丰富。
Pour ma part, je ne pense pas que le texte manque de clarté.
我并不认为一点不
清楚。
De l'avis de la Commission, la réponse n'est pas très simple.
委员会认为答案并不简单。
Les dommages causés à ces cuvelages peuvent ne pas apparaître dans l'immédiat.
壁
损坏可能一时不
明显。
Enfin, le statut de la stratégie nationale pour les femmes n'est pas clair.
最后,国家妇女战略情况不
清楚。
Le bilan de ces dix années n'est pas mauvais.
10年总体来看情况并不
差。
Le bilan de ces 10 années n'est pas mauvais.
10年总体来看情况并不
差。
Dans l'ensemble, les résultats obtenus au regard de l'objectif 7 ne sont pas très prometteurs.
实现目标7总体前景并不
乐观。
En outre, le Comité s'inquiète de la faible prévalence de l'allaitement.
委员会还对母乳喂养不普遍表示关注。
J'ose espérer que les perspectives d'un règlement pacifique sont bien réelles.
我想相信,和平解决前景不
遥远。
Cependant, il est arrivé que certains commerçants ne se montrent pas très coopératifs.
但也有一营业处所不
合作
实例。
La Conférence du désarmement elle-même n'a pas été très active sur le front du désarmement.
裁军谈判会议本身在裁军事务上一直不活跃。
Très souvent, ce qui arrive sur le terrain n'est pas bien internalisé au Siège.
多时候,实地发生
事情,总部并不
知情。
De récents événements ont montré que tout n'est pas parfait dans cette relation.
最近一
事件表明,
种三边关系并不
好。
Enfin, je ne me laisserai pas aller à répondre à des arguments ad hominem.
最后,我并不想回答进行人身攻击
言论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。