Cela frappe l'Estonie comme un fait anachronique, sinon absurde.
爱沙尼亚感到,这种情况符合时的,甚至荒谬的。
Cela frappe l'Estonie comme un fait anachronique, sinon absurde.
爱沙尼亚感到,这种情况符合时的,甚至荒谬的。
C'est une nouvelle version du Lebensraum, chère aux groupes disposant d'un ordre du jour idéologique anachronique.
这生存空间政策的一个新的版本,受具有符合时的意识形态议程的集团的青睬。
Pour l'Estonie, cela semble anachronique, sinon erroné.
爱沙尼亚认为,这即使全错误的,也符合时的。
Il nous faut passer outre à la notion apparemment pragmatique et sophistiquée - mais en fait anachronique, prédatrice et absurde - que les profits et la richesse peuvent croître éternellement, à n'importe quel prix.
我们必须克服显然实用主义和具有误导性的观点,即利润和财富可以惜一切价远增长的,事实上,这种观点符合时潮流的、充满掠夺性和愚蠢的。
Nous ne pouvons et ne devons pas accepter qu'en matière de décolonisation, des situations anachroniques soient perpétuées à l'aube du XXIe siècle, qui nous ramènent, sans transition, à des pratiques démodées que nul ne saurait tolérer ni défendre comme légitimes.
在非殖民化问题上,我们能也应该接受,符合时的情况长期存在,把我们从二十一世纪之初,一下带回能令人容忍的十九世纪做法,没有人能够辩称这些做法合法的。
Le maintien du blocus commercial, économique et financier imposé à Cuba par les États-Unis n'est pas adapté aux réalités d'aujourd'hui, et il freine l'établissement d'un nouvel ordre mondial juste au XXIe siècle, fondé sur les principes fondamentaux de la Charte des Nations Unies et la primauté du droit international.
美国继续对古巴实行商业、经济和财政禁运符合时的,妨碍一种立足于《联合国宪章》和主要国际法的根本原则基础上的二十一世纪公正的新秩序的建立。
L'analyse saine et rigoureuse des relations internationales d'aujourd'hui invite plutôt à se démarquer de l'élément militaire et à adopter une approche stratégique et rénovée qui consacrerait la fin de la doctrine surannée et anachronique de dissuasion nucléaire et qui découragerait toute tendance à la suprématie militaire, à la domination et à l'hégémonie.
正确有力地分析当今国际关系,要求我们改变军本观点,采取新的战略方针,结束已经过时和符合时的核威慑理论,反对任何谋求军事霸权和统治的倾向。
Bien que nous ne cessions de penser que le droit de veto est injuste et anachronique et que son élimination devrait être notre but ultime, nous somme prêts à souscrire au point de vue selon lequel les nouveaux membres permanents du Conseil, qui seront investis de lourdes responsabilités, doivent jouir des mêmes droits et privilèges que ceux dont jouissent les membres actuels.
尽管我们依然认为,否决权公正和符合时的,而且取消否决权应我们的最终目标,但我们愿意表明我们的观点,那就现有成员国的权利和特权应给予新的成员国,因为我们将会将重大的责任交托给它们。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。