Il l'a même fait avec des méthodes inappropriées, comme par exemple des citations partielles ou hors contexte.
他在这样做时了适当的方法,例如提供偏袒一方或着边际的引述。
Il l'a même fait avec des méthodes inappropriées, comme par exemple des citations partielles ou hors contexte.
他在这样做时了适当的方法,例如提供偏袒一方或着边际的引述。
Cela étant, il est regrettable que la pratique consistant à désigner à tort le village d'Akyar se soit poursuivie dans votre rapport comme dans la résolution du Conseil de sécurité.
然而,我们失望地注意到,你的报告和安全理事会决议继续以适当的方法提到Akyar村。
Si, en plus, nous n'adoptons pas une méthode politique appropriée, nous allons nuire gravement à l'ONU qui semblera incapable de procéder à une réforme et s'exposera ainsi aux critiques de ses ennemis.
此外,适当的政治方法,也会给联造成巨大的伤害,使联无法自行改革,从而招来反对者的批评。
Nombre de zones rurales, y compris en Afrique éprouvent de grandes difficultés à mettre en place des systèmes de transports du fait des carences des mécanismes de financement et de gestion des routes rurales et autres infrastructures de transports, d'apports financiers irréguliers et insuffisants, d'un manque de coordination, d'une absence de processus de prise de décisions centralisé et du statut juridique mal défini de ces routes.
许多农村地区,其中包括非洲的农村地区,在发展农村运输系统时,由于在农村公路和其他运输基础设施适当的筹资和管理方法、资金供应稳定和充分、缺乏协调、集中于中央的决策以及许多农村道路法律地位明确,而面临着种种障碍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。