Le Royaume-Uni n'épargnera aucun effort pour jouer son rôle.
英将不遗余力尽其职责。
Le Royaume-Uni n'épargnera aucun effort pour jouer son rôle.
英将不遗余力尽其职责。
Le Gouvernement n'épargne aucun effort pour améliorer la qualité de l'enseignement.
政府不遗余力地提高教育质量。
Nous ne ménagerons aucun effort pour atteindre cet objectif.
们将不遗余力实现
一目标。
Tout doit être fait pour parvenir à un consensus dans ce domaine.
必须不遗余力地为此建立共识。
Nous ne ménagerons aucun effort pour les faire progresser.
们将不遗余力地鼓励它们。
Nous œuvrons pour la réalisation de ces objectifs.
们正不遗余力以实现
一目标。
La France n'a pas ménagé ses efforts en vue d'atteindre ces objectifs.
法不遗余力地致力实现
些目标。
Le Japon n'épargnera aucun effort à cet égard.
日本将不遗余力地参与一努力。
Le Danemark ne ménagera aucun effort dans l'accomplissement de cette tâche.
丹麦将不遗余力地做好本份工作。
Le Gouvernement fera donc tout son possible pour les mener à bien.
为此,布隆迪政府将不遗余力。
L'Ukraine n'épargne aucun effort dans son approche de ce problème.
乌克兰不遗余力地解决一
。
À cette fin, nos efforts doivent être inlassables.
们必须为此不遗余力地进行努力。
Le trafic d'enfants constitue l'une des pires formes de ce type de violence.
际社会必须不遗余力地消除
一现象。
L'Organisation des Nations Unies n'épargnera aucun effort à cet égard.
联合在
方面将会不遗余力。
Aucun effort ne doit être épargné pour faire avancer ce processus difficile.
因此应该不遗余力地推进一艰巨的进程。
Dans cet effort, la Grèce mettra tout en œuvre.
在一努力中,希腊将不遗余力。
Nous ne devons ménager aucun effort pour poursuivre la réforme générale de l'ONU.
们应该继续不遗余力地全面改革联合
。
Tout doit être fait pour faire avancer le cycle des négociations de Doha.
必须不遗余力地推进多哈回合谈判取得进展。
Tout doit être fait pour qu'elle revienne à ses méthodes de travail traditionnelles.
必须不遗余力地恢复长期采纳的工作方法。
C'est pourquoi nous devons tout faire pour assurer la sécurité de ces activités pacifiques.
们必须不遗余力地确保
些和平活动安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现,欢迎向
们指正。