Il n'est pas client chez ce boulanger.
他不是这家面包店老主
。
Il n'est pas client chez ce boulanger.
他不是这家面包店老主
。
L'expansion de ce service a été accueillie favorablement par les bibliothèques dépositaires, qui ont fait savoir qu'elles relaient les informations reçues auprès de leurs abonnés en les affichant sur leurs babillards et leur site Web.
这项扩大服务获得反馈是积极
,各图书馆报告说通过在公告栏和网址
张贴,它们将这些信息再传播给它们
主
。
Les institutions de microfinancement ne doivent pas non plus être trop strictes en excluant de leur clientèle des agriculteurs moins pauvres, car le volume d'activité que ceux-ci peuvent leur apporter leur permettra de créer une infrastructure de services qu'elles pourront utiliser pour accroître et élargir leur clientèle traditionnelle.
同时,额供资机构不应把标准定得过严,从而将较大
农业主
排斥在外,因为这些主
经营量能够为
供资机构创造一个服务平台,使它们用以接近更多
成员和较
主
。
M. Eriksson a expliqué comment le clientélisme, en sapant la compétence et le contrôle sur les ressources, affaiblissait la capacité de l'administration publique à élaborer et mettre en œuvre les politiques, privant ainsi la population, particulièrement les couches les plus faibles et les plus vulnérables, de la satisfaction de ses besoins.
他说,“主主义”损害个人能力和对资源
管制,削弱
政部门制定和执
政策
能力,从而剥夺公众特别是最弱势群体满足需求
权利。
Ces attaques prennent notamment la forme de rassemblements devant le domicile des employés du Centre, l'envoi à leurs voisins de lettres les dénonçant en tant qu'assassins ou encore des insultes à l'adresse de membres du personnel ou de clients au moment où ils pénètrent dans le Centre.
这些袭击包括在诊所工作人员住宅周围设纠察队;给他们
邻居发信;谴责他们是谋杀犯以及在工作人员和主
入诊所时大声辱骂他们。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。