Cela devrait prendre entre deux et cinq ans au minimum.
这至少需要两到五年时间。
Cela devrait prendre entre deux et cinq ans au minimum.
这至少需要两到五年时间。
Cinq ans se sont écoulés depuis la session extraordinaire de l'Assemblée générale consacrée aux enfants.
自大会召开儿童问题特别会议以来已过去了五年时间。
Auparavant, les sociétés planifiaient leur action à un horizon de cinq ans.
在过去,从策划到行动,公司通常需要五年时间。
Il est remarquable de penser que cinq années se sont écoulées depuis Dayton.
想到自代顿协定签订以来已过去了五年时间,确实令人吃惊。
Cette procédure prend environ cinq ans à compter du dépôt de la demande.
这是一个缓慢程序,从申请提出之日起大约要经过五年时间。
En l'espèce, les procédures relatives à la pension alimentaire et aux acquêts durent depuis environ cinq ans.
目前案件中,有关配偶赡
累积所得
诉讼程序已进行了约五年时间。
Selon le Comité, l'estimation du Koweït, qui suppose un traitement pendant cinq ans dans tous les cas, est surévaluée.
小组为,科威特在每个病例需治疗五年时间
基础上所
估计是夸大
。
En cinq ans, on peut accélérer le développement d'un pays ou perdre son temps.
五年时间可以是足以加快发展
一段时间,也可以只是国家历史上
一个已经失去
时刻。
Voilà cinq ans et demi que Vanuatu s'est engagé dans le processus difficile d'adhésion.
瓦努阿图在五年半时间里一直在办理复杂
加入手续。
Elle a donné au Gouvernement fédéral de transition cinq ans pour rédiger une constitution fédérale et organiser les élections.
宪章使过渡联邦政府有五年时间来起草完成联邦宪法,在各级举行选举。
À défaut de choix, cette période est de cinq ans.
如果没有这类选择,则有效时间为五年。
Nous comptons réduire cette durée à trois ans avant 2003; et
平均等候租住公屋时间为五年。
De plus, 2 % des biens durables, d'un montant de 1 950 000 dollars, étaient restés stockés pendant plus de cinq ans.
此外,2%非消耗性财产库存时间超过五年,价值195万美元。
À l'approche de l'examen quinquennal de la Déclaration du Millénaire, en septembre, le sentiment d'urgence est très important.
在我们即将迎来九月份《千年宣言》五年审查之际,时间非常紧迫。
Toute interruption du travail au service de l'entité fait repartir à zéro le décompte du temps de travail ininterrompu.
服务期如有任何中断,均将打断连续服务是否满五年连续时间计算,时钟将须重置。
Les situations prolongées concernant les réfugiés - c'est-à-dire celles qui durent depuis plus de cinq ans - posent un problème différent.
难民问题长期存在情况,即难民问题存在
时间超过五年
情况,则提出了另外一个问题。
Nous avons déjà perdu presque toute une année sur le temps de négociation prévu par la Conférence d'examen du TNP.
《不扩散核武器条约》审议大会设想谈判时间为五年,而我们已损失了几乎整整一年。
Cinq ans après son entrée dans le nouveau Millénaire, le monde s'est trouvé dans une période offrant de grandes possibilités économiques.
进入新千年已有五年时间,世界正处于一个经济机会良多时期。
Cette solution n'est pas envisageable actuellement, étant donné qu'un recensement général, y compris les préparatifs, peut prendre jusqu'à cinq ans.
在现阶段,这一选择不可行,因为包括筹备时间在内,全面普查估计需要长达五年时间。
Mme Kokorwe (Botswana) (parle en anglais) : Il y a cinq ans se tenait le Sommet mondial pour le développement social.
科科维女士(博茨瓦纳)(以英语发言):自召开社会发展问题世界首脑会议以来已有五年时间了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。