Or tout retard de justice équivaut à un déni de justice.
拖延就是不予
。
Or tout retard de justice équivaut à un déni de justice.
拖延就是不予
。
Il faut que justice soit rendue au Darfour.
必须在达尔富尔。
Il faut agir rapidement, car le temps presse.
时间紧迫,必须迅速。
Nous croyons que la voie de la justice passe par la recherche de la vérité.
我们认为,也需要真相。
Ces situations demandent non pas seulement justice mais aussi réconciliation.
这种局势需要与展开和解。
L'État est uni et déterminé à rendre la justice.
国家团结一致并。
Le troisième élément nécessaire à toute réconciliation est la justice.
和解的三个要素是
。
L'accès des enfants à la justice devra faire l'objet d'autres mesures.
还需要加强努力,为儿童。
Une véritable réconciliation sera difficile s'il n'y a pas de justice.
不就很难实现真
和解。
Deuxièmement, la stratégie de la Cour devrait garantir que justice soit effectivement rendue.
二,法院的战略应该确保切实
。
L'on dit souvent que la poursuite de la justice s'effectue au détriment de la paix.
经常被认为同实现和平有冲突。
Il ne saurait y avoir de véritable paix sans véritable justice.
如果不真,就没有真
和平。
En outre le droit coutumier dénie toute forme de justice aux femmes.
此外,习惯法不给妇女的权利。
Rendre la justice est un élément important du processus de consolidation de la paix.
对开展可持续建设和平进程很重要。
Nous rappellerons alors notre engagement total, pour que la justice suive son cours.
我们要重申,我们完全致力于确保。
Le peuple cambodgien doit comprendre ce qui s'est passé et doit voir la justice passer.
柬埔寨人民需要了解事实真相并确保。
Ces résolutions sont contraignantes, car il faut que justice soit faite.
这些议都具有约束力,以确保
。
Je pense sincèrement que la justice est une condition de base à la réconciliation nationale.
我坚信是全国和解的先
条件。
Justice doit être faite, et on doit veiller à ce qu'elle soit faite.
必须,必须使世人看到
得到
。
En l'absence de justice, les efforts de consolidation de la paix seraient gravement compromis.
如不,建设和平工作就会受到严重妨害。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。