En raison de l'ablation des cordes vocales, les laryngectomisés perdent leur voix.
由于声带被切除,喉切除者丧失了发音能力。
En raison de l'ablation des cordes vocales, les laryngectomisés perdent leur voix.
由于声带被切除,喉切除者丧失了发音能力。
Il a été opéré des amygdales.
他扁桃体已经切除。
Les mutilations génitales féminines sont également à l'origine de graves complications.
严重健康并发症也来源于女性生殖器切除。
En République tchèque, les vasectomies volontaires sont pratiquement inexistantes.
捷克共和国几乎没有男子自愿接受输精管切除术。
Troisièmement, d'alléger la souffrance physique des patients par rapport à une intervention chirurgicale.
第三,手术切除相比,能减轻患者
身体负担。
La vasectomie est considérée comme répugnante.
人们对输精管切除术持反感态度。
Possible la chirurgie et la cholécystectomie laparoscopique hémorragie cérébrale minimalement invasive de drainage et ainsi de suite.
可行腹腔镜下胆囊切除术及脑出血
微创引流术等。
Oui, je suis désolé monsieur, mais on a du vous amputer des deux mains. ? répond l’infirmière.
“是,很抱歉,但
们不得不切除了你
双手。”护士说。
La mutilation et l'amputation de civils étaient l'une des caractéristiques notoires du conflit en Sierra Leone.
塞拉利昂冲突最臭名昭著特点之一是平民肢体
毁伤和切除。
Elle avait dû être amputée car elle n'avait pu obtenir des soins médicaux qu'un mois plus tard.
由于她直到事件发生一个月后才得以求医,她被迫切除。
L'Allemagne a fait savoir que le trafic et l'extraction d'organes étaient visés par les lois concernant les greffes d'organes.
德国指出,其在有关器官移植专门法规中处理贩运和切除器官问题。
On estime que plus de 3 000 laryngectomisés sont parvenus à l'expression vocale grâce à la formation de ces instructeurs.
估计已有3 000多名喉切除者在这些教员训练下掌握了发音能力。
Cette question est considérée comme une violence faite aux femmes africaines puisque cette pratique n'existe que dans les pays africains.
该问题被视为对非洲妇女暴力行为,因为只在非洲国家实行切除术。
Depuis quelque temps déjà, le Gouvernement indonésien met tout en oeuvre pour éliminer le cancer de la corruption de la société indonésienne.
一段时期以来,他政府一直做出极大
努力来切除印度尼西亚社会
腐败毒瘤。
La mobilisation des populations et les déclarations publiques sont apparues comme autant de stratégies prometteuses dans la lutte contre les mutilations génitales féminines.
社区动员和公开宣言逐渐成为反对女性生殖器切除/切割做法最有希望
战略。
Ces sanctions sont censées être un instrument intelligent et affûté, un « scalpel », permettant d'extirper une tumeur sans toucher d'autres régions du même organisme.
有人说,这些制裁是一个高明和锋利工具,就象解剖刀一样切除肿瘤,而不伤害身体
任何其它部分。
Testée sur un chien auquel les chercheurs ont enlevé le pancréas, l'insuline permet de recréer artificiellement les échanges de sucre dans l'organisme de l'animal.
通过对切除胰脏狗狗
实验,胰岛素能改变动物体内糖
水平。
La pratique de l'excision qui consiste en l'ablation d'une partie des organes génitaux externes de la femme, est une coutume assez répandue en Mauritanie.
割礼是将妇女阴切除一部分,这种风俗在毛里塔尼亚相当流行。
Selon les experts médicaux, ce prisonnier pourrait avoir été gravement blessé à la tête lors d'un accident, nécessitant l'amputation de la partie antérieure de son crâne.
根据医学专家解释,这名囚犯可能是在一次事故中头部遭受重创,医生不得已将他颅骨前半部分完全切除。
Les personnes qui ont subi une ablation du larynx à la suite d'un cancer du larynx deviennent physiquement handicapées parce qu'elles perdent leur capacité de s'exprimer vocalement.
因患喉癌而切除喉头人由于丧失了发音能力,成为残疾人。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。