S'il existe un puits, les efforts requis pour tirer l'eau sont énormes et épuisants.
如果有井的话,打水所需的力气要很大,更累人。
S'il existe un puits, les efforts requis pour tirer l'eau sont énormes et épuisants.
如果有井的话,打水所需的力气要很大,更累人。
Quelquefois, cependant, le sacrifice est réellement volontaire, et il faut l'intervention énergique du gouvernement pour l'empêcher.
不过,有时有心甘情愿去殉葬的,要阻止她们,还得费很大力气。
Après tout travail que nous faisons pour les élaborer, ces projets de résolution ont-ils été appliqués ou ont-ils permis d'agir?
我们毕竟花了很大的力气产生了这些决议草案,这些决议草案是否得到执行和遵守?
Le Comité consultatif note qu'une attention particulière a été accordée à la réduction de la deuxième partie du rapport concernant les programmes.
咨询委员会注意到,在缩减有关方案要目的报告的第部分的长度方面花了很大力气。
La délégation a relevé que le Tchad est un pays où le taux d'analphabètes était assez élevé et des efforts étaient consentis pour l'éducation de base.
代表团指出,乍得是一个文盲率很高的国家,在基础教育方面花的力气很大。
Certaines communications sont tout bonnement incompréhensibles et inutilisables et d'autres exigent un travail considérable pour la mise en forme et la saisie adéquates des données.
某些提交的统计数字完全不知所云,无法用,而另一些统计数字则需要花很大力气
其具有正确的格式,成为
够输入的数据。
Le secrétariat de la CEA s'est efforcé de promouvoir des programmes permettant à des entrepreneurs des secteurs structurés et informels de bénéficier de montages financiers qui leur donnent accès aux ressources nécessaires à leurs activités.
秘书处用了很大力气推动执行有关方案,允许对正式和非正式部门营运者采取财政办法,它们
够获得营运所需的资源。
Bien que le Gouvernement ait accordé la priorité à l'importation de vivres, le Programme alimentaire mondial (PAM) a dû intensifier ses efforts pour compléter la ration alimentaire des groupes vulnérables dans les provinces de l'est qui continuent d'être les plus touchées par l'insécurité alimentaire en raison des sécheresses à répétition et du faible niveau de la production vivrière.
尽管古巴政府对进口粮食给予优先注意,粮食计划署必须花很大力气来补充东部各省弱势群体的口粮篮;主要由于最近的旱灾和粮食产量低,这几个省的粮食供应仍然最不安全。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。