De plus, plusieurs opérations de déploiement ont été menées vers des points convenus du territoire.
另外,还向多个地域商定施力点采取了部署行动。
De plus, plusieurs opérations de déploiement ont été menées vers des points convenus du territoire.
另外,还向多个地域商定施力点采取了部署行动。
En outre, nous appelons instamment à un renforcement de l'appui à l'Autorité palestinienne dans le cadre d'une action régionale commune.
此外,我们要敦促各方加紧向巴勒斯坦权力机构提供支持,作为区域共同行动的着力点。
Cela montre que le Conseil de sécurité devrait se concentrer davantage sur les conflits eux mêmes et faire porter ses efforts sur leur prévention.
这说会应更多关注冲突的本身,把着力点放
预防冲突上。
S'employant à lutter contre le fléau de la violence sexuelle et de la violence sexiste, l'Organisation s'est intéressée davantage aux dimensions de l'état de droit dans ce contexte au cours de l'année écoulée.
为努力遏制性暴力和基于性别的暴力这一祸害,本组织过去一年成功地将法治问题作为更大的着力点。
La principale préoccupation du Département a donc été de déterminer comment les organismes des Nations Unies pouvaient réagir rapidement et de manière cohérente et concertée à mesure que la crise évoluait et de faire connaître leur position.
因此,新闻部工作的主要着力点是随着问题的发展,为联合国立并传播协调一致和及时的应因举措。
Ses activités portent essentiellement sur la conceptualisation, la formulation et le développement de la recherche et du renforcement des capacités ainsi que sur la fourniture de services consultatifs sur des questions de développement économique urbain et de financement, notamment le financement du logement.
人居署的活动的着力点是筹划、拟定和发展研究工作、能力建设、就城市经济发展和金融问题,包括住房金融问题提供咨询服务。
L'adoption des résolutions 1261 (1999) du Conseil de sécurité a permis de bien cibler la question des enfants dans les conflits armés, une question importante et grosse de conséquences pour la paix et la sécurité, qui mérite l'engagement et le dévouement inébranlables des États Membres, des organisations régionales et de la communauté internationale dans son ensemble.
全
事会第1261(1999)号决议的通过使武装冲突中儿童的问题有了必要的着力点,该问题对国际和平与
全产生严重影响,值得会员国、区域组织以及整个国际社会作出不懈的承诺和奉献。
La prise en compte des spécificités de chaque sexe lors de l'établissement des budgets nationaux a beaucoup fait pour promouvoir une prise en compte analogue lorsqu'il s'agit de financer le développement ou de le budgétiser au niveau national; elle représente également un point de départ possible pour le processus d'établissement des documents de stratégie pour la réduction de la pauvreté.
小组发现,性别观点纳入国家预算已经成为一个日益重要的支助领域,以将社会性别纳入发展筹资和国家预算中,并作为减贫战略文件进程的一个可能着力点。
声:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。