Il propose que la motion soit mise aux voix immédiatement.
他提把这项动
立即付诸表决。
Il propose que la motion soit mise aux voix immédiatement.
他提把这项动
立即付诸表决。
Trois requêtes en jonction d'instances ont jusqu'ici été déposées; quelques autres sont à l'examen.
迄今为止提出了三个合动
;其他一些动
正
考虑之中。
L'examen de ces requêtes est en cours.
上诉分庭正这些动
。
Toute motion de cette nature a priorité.
任何这种动应予优先处理。
Les motions de cette nature ne sont pas débattues, mais sont immédiatement mises aux voix.
此种动经辩论即付表决。
Ces requêtes sont actuellement pendantes devant la Chambre d'appel.
上诉分庭目前正这一动
。
Sa motion a été adoptée sans vote.
动
未经表决获得通过。
La motion a été appuyée par le représentant de l'Égypte.
该动得到埃及代表
支持。
Cette requête a entraîné de multiples procédures.
这一动又引出大量程序工作。
En l'espèce, la Chambre II a statué par écrit sur 48 exceptions préjudicielles.
关于这些被告,第二判分庭对48项
前动
作出裁定,对所有这些动
都以书面作出裁定。
La motion visant à clore la discussion ne devrait pas être retenue.
停止讨论动
应当获得通过。
La délégation chinoise appuie donc cette motion.
因此,中国代表团支持这项动。
Les motions en ce sens ne sont pas discutées, mais sont immédiatement mises aux voix.
此种动应
经辩论即付诸表决。
Quelques députés ont soumis cette proposition à la Chambre.
一些员向
会提出了这项动
。
La loi donne au Médiateur le droit de proposer des mesures législatives.
监察专员依照法律拥有立法动权。
Il fait objection à la motion de division présentée par Singapour.
他反对新加坡提出分开表决动
。
La Norvège engage toutes les délégations à s'y opposer.
挪威呼吁所有代表团反对该动。
Ce rôle impressionnant a donné lieu à de nombreuses exceptions préjudicielles.
这个重大案例,造成大量前动
。
La requête du Procureur pour rouvrir les débats a été acceptée.
检察官案件再动
得到批准。
Il est procédé à un vote enregistré sur la motion d'ajournement du débat.
对中止辩论动
进行了记录表决。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。