Modèle contourné ouvrant à deux tiroirs dont un en façade.
模型轮廓开放两个抽屉包最前面的一个。
Modèle contourné ouvrant à deux tiroirs dont un en façade.
模型轮廓开放两个抽屉包最前面的一个。
Les jours fériés ne devront pas être inclus dans les congés.
假日不应包休假时间当中。
Ces postes sont inclus dans les chiffres susmentionnés.
些员额包
上述数字之中。
Le coût de l'avortement est couvert par l'assurance maladie.
堕胎费用包康保险内。
Une pause ne doit pas être incluse dans le temps de travail.
休息时间不包工作时间内。
Les frais sont inclus dans les droits portuaires ou les droits de mouillage.
接受废物费用包总的港口费内。
Ces exportations n'ont pas non plus été prises en compte dans le présent aperçu.
也没有包
一概览内。
Ces engagements prévoient des efforts supplémentaires pour favoriser l'évolution de ces organisations.
些
议包
组织演变方面做出更大努力。
Ces pays sont également compris dans les régions moins développées.
些国家也包
最不发达区域内。
Les statistiques, ci-dessus, concernent les femmes opérant dans le secteur artistique uniquement.
上述数据仅包艺术部门工作的
。
Celles-ci figurent à l'article 8 de l'avant-projet de convention.
些规则包
公约草案初稿第8条中。
Les travaux en laboratoire portaient notamment sur le séchage du charbon.
研究工作包实验室内进行炭疽干燥试验。
Tous les citoyens doivent participer aux activités nationales.
所有公民必须被包国家活动的主流之中。
Ceci vient s'ajouter à l'abattement fiscal auquel on a droit quand on est handicapé.
不包
残疾人获得的税收减免内。
Une deuxième mesure consistait à s'attaquer au problème à l'échelle provinciale.
第二项措施包省一级解决
个问题。
Le jour indiqué comme point de départ du délai n'est pas compris dans la computation.
时效期间的起算日不包该期间内。
Un tel traité devra aussi être internationalement et effectivement vérifiable.
样一个条约还包
国际上能够有效核查。
On la trouve partout, y compris à l'ONU.
任何地方都能看到种现象,包
联合国。
Cela englobe l'exportation sans licence de biens à double usage.
包
没有许可证的情况下出口两用物项。
Nous avons vu tout cela encore ces quelques derniers jours.
我们已经看到样的企图,包
过去几天内。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。