La partie lésée a le droit de participer à la procédure.
的一方应有权参加程序。
La partie lésée a le droit de participer à la procédure.
的一方应有权参加程序。
De nombreux enfants seront handicapés à vie du fait de la gravité de leurs blessures.
许多的儿童由于伤势过重终生残疾。
Cette remarque vaut également pour les pays en développement touchés.
这也适用于的发展中国家。
Les États concernés et la communauté internationale dans son ensemble ont encore beaucoup à faire.
的国家和整个国际社会尚须做很多事。
Les groupes de survivants les plus vulnérables sont les enfants et les femmes.
幸存者中最容易的是儿童和妇女。
Des mécanismes de surveillance épidémiologique ont été mis en place pour les populations touchées.
为的人口设立了综合流行病监测机制。
Parmi les États qui ne sont pas directement visés, la question est apparemment méconnue.
在的国家之外,对这个问题似
知之甚少。
Il n'existe pas, semble t-il, de liste autorisée des États touchés.
对哪些是的国家似
有任何议定的清单。
Elle a aussi aidé des psychologues à offrir un soutien aux membres de familles touchées.
支持创伤辅导员向的家庭成员提供指导。
Pour ce faire, on pourrait limiter les participants aux “parties visées”.
因此可能需要仅限“的当事人” 参与。
En outre, les États membres apportent un appui direct aux États touchés.
此外,成员国还向的国家直接提供支助。
Les pays touchés devront être pleinement associés à la structure finale du fonds.
的国家应全面参与确定该基金的最后结构。
Le tourisme est une autre industrie susceptible de pâtir d'un déversement d'hydrocarbures.
旅游业是发生石油外溢后另一个的行业。
Des agences locales de développement économique ont été créées dans cinq des districts touchés.
已经在5个的地区设立了地方经济发展机构。
La souveraineté implique la responsabilité des États touchés à l'égard de leurs populations civiles.
主权意味着的国家对其平民负有责任。
Les pays touchés doivent avoir pleinement droit de participer aux discussions des comités des sanctions.
的各国必须有充分权力参加这些制裁委员会的讨论。
Les difficultés économiques engendrent la pauvreté et ce sont surtout les femmes que cela touche.
经济困难导致贫穷,妇女是最易的弱势群体之一。
Ce faisant, il sollicite des contributions des unités administratives concernées.
在这一过程中,将请的组织单位提供信息。
La responsabilité principale de satisfaire aux besoins des personnes déplacées incombe au premier chef.
满足流离失所者需要的首要责任在于的国家本身。
Ce programme fournit aux pays touchés un appui logistique considérable et le matériel nécessaire.
该方案向的国家提供大量后勤援助和必要的设备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。