Il est différent depuis qu'il a pris sa retraite.
自从退休以后他变样了。
Il est différent depuis qu'il a pris sa retraite.
自从退休以后他变样了。
Huite ans se sont passés. Un grand changement a eu lieu, notamment à l’extérieur de la périphérique intérieure.
好多年没去上海了,感叹已!内环线以外的地方大变样了,外滩日的模样了。
On disait qu'il ressemblait à Byron -- par la tête, car il était irréprochablequant aux pieds --, mais un Byron à moustaches et à favoris, un Byronimpassible, qui aurait vécu mille ans sans vieillir.
有人说他象拜伦——就头象,至于脚可象:他的脚并没有毛病,他的两颊和嘴上比拜伦多一点胡子,性情比拜伦温和,就活一千岁他大会变样。
Ce droit ne peut être revendiqué: a) que sur les biens meubles corporels vendus (ni sur le produit de la disposition, ni sur les biens venus en remplacement); b) que tant que les biens demeurent dans leur état initial (non modifiés par la transformation); c) que pour garantir le prix de vente de ces biens; ou d) que si plusieurs des conditions ci-dessus sont réunies.
主张这项权利的条件:(a)只能针对所出售的有形资产(即能针对资产处分后所得收益或替代资产);(b)只能在资产保持原样的情况下(即没有经制造程变样);(c)只能用于为某一资产的出售价格作保;或(d)只有在以某种方式同时满足这三项条件时。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。