Chaudière chiffre d'affaires annuel de plus de 100 tonnes.
年销售锅炉100多个吨位。
Chaudière chiffre d'affaires annuel de plus de 100 tonnes.
年销售锅炉100多个吨位。
Si un intermédiaire pour les clients d'acheter à un ami.Tonnage par notre bureau de la royauté.
如有给中介客户过来求购的朋友.我处按吨位给予提成。
Ce navire jauge 10000 tonneaux.
这艘船的吨位是 10000 吨。
Les coûts sont variables (en fonction du tonnage et de la durée d'entreposage).
这种制度的成本是不固定的(取决于储存的吨位和时间)。
En quantité, elle est passée de 2 560 tonnes à un chiffre estimatif de 292 tonnes.
以吨位计算,生产量已从2 560吨减少到约292吨。
Au cours des 20 dernières années, la répartition du tonnage mondial a considérablement évolué.
在过去20年里,世界船舶吨位所有权的分布情况发生了很的变化。
Exception faite de la Grèce, les pays qui disposent des plus gros tonnages sont les grandes nations commerciales.
除了希腊,世界吨位的主东主都是贸易。
Ses membres sont des associations nationales d'armateurs de 36 pays qui représentent plus de la moitié de la flotte marchande mondiale.
运公会成员包括36个家的家船主协会,其商船吨位占世界一半以上。
Par exemple, un groupement d'exportateurs peut disposer de volumes et de moyens financiers suffisants pour affréter un vol régulier pour acheminer leurs marchandises.
例如,作为一个集群,出口商就可能凑足吨位数并有必的资金,包订一个航班来输送他们的产品。
La Convention entrera en vigueur 12 mois après avoir été ratifiée par 30 États, représentant 35 % du tonnage brut de la flotte commerciale mondiale.
《公约》将在合计总吨位占世界商船总吨位35%的30个家批准后12个月生效。
Les règles contenues dans ce recueil valent pour tous les navires transportant des marchandises INF, sans distinction de date de construction et de dimensions.
该准则适用于所有载运INF货物的船舶,不论其建造日期和吨位。
Le tonnage moyen des transporteurs de passagers actuels qui peuvent embarquer en une seule fois plus de 3 100 personnes est de 71 140 tonnes brutes.
目前客轮的平均总吨位为71 140,船上随时可能有3 100多人。
D'ici là, les navires autres que les paquebots et les navires-citernes d'une jauge brute inférieure à 50 000 tonneaux devront se doter de matériel AIS.
总吨位低于50 000的船舶,不包括客轮和油轮,必须在该日期前配备自动识别系统。
Arithmétiquement, lorsque la production d'un métal augmente, le recyclage en tant que pourcentage de la production pourrait baisser, même si le tonnage recyclé s'accroît.
从算术上看,随着金属的产量增加,即使回收的吨位增加,再循环占产量的百分比仍然可能下降。
La Convention no 147 a été ratifiée par 44 États sur le territoire desquels sont immatriculés environ la moitié des (en tonnage) navires du monde.
第147号公约得到44个家的批准,在这些家登记的船舶(按吨位计算的)航运量约占球航运量的50%。
La période humide qui peut utiliser 8000 tonnage du navire, peuvent également passage saison sèche 3500 tonnage des navires, les frais de transport sont très bas.
丰水期可通行8000吨位的船舶,枯水期亦可通行3500吨位船舶,运输成本非常低廉。
Les principaux pays de libre immatriculation ont considérablement accru leur tonnage, qui a atteint un niveau record de 348,7 millions de tonnes de port en lourd.
主开放注册幅度增加了其吨位,创下3.487亿载重吨的最高记录。
La Convention entrera en vigueur 12 mois après la date à laquelle 30 États au moins, représentant 35 % du tonnage brut de la flotte commerciale mondiale, l'auront ratifiée.
《公约》在代表世界商船总吨位数35%的30个家批准后12个月生效。
Les conventions les plus importantes de l'OMI sont appliquées par des États qui représentent collectivement entre 95 et 99 % du tonnage de la flotte marchande mondiale.
世界合计拥有95%至99%的球商船队总吨位的家正在实施事组织的最重的条约。
Pour chacun de ces pays, à l'exception de Chypre, la part du tonnage détenue par des nationaux et immatriculés dans le pays était minime, voire nulle.
其中每一个家,除了塞浦路斯,由其民所有并在其本注册的吨位所占份额微乎其微或者为零。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。