Il s'agit de la seule Bourse turque.
这仍然是土耳其的唯一证券交易所。
Il s'agit de la seule Bourse turque.
这仍然是土耳其的唯一证券交易所。
La Constitution consacre le principe du nationalisme turc.
宪法庄严载入了土耳其的民族主义原则。
L'étude sur la Turquie examine les résultats d'une enquête analogue.
土耳其的案例论了类似的调查结论。
Ces chaînes convergent vers l'est de la Turquie, où elles culminent.
土耳其的山脉集中在东部,形成山峦高峰。
Son secrétariat international permanent siège à Istanbul (Turquie).
其永久国际秘书处建在土耳其的伊斯坦布尔。
Les observateurs de la Finlande et de la Turquie partageaient ce point de vue.
芬兰和土耳其的察员表示赞同后一种
点。
La Grande Assemblée nationale de Turquie se compose de 550 députés.
土耳其的大国民议会由550名议员组成。
Les représentants d'Israël et de la Turquie exercent le droit de réponse.
以色列和土耳其的代表作了行使答辩权发言。
Les premiers efforts de la Turquie dans ce domaine sont importants.
在这方面土耳其的初步努力是重要的。
C'est dans cet esprit que nous abordons nos relations avec la Turquie voisine.
我们正是本着这种精神处国土耳其的关系的。
En Turquie, l'industrie du tourisme contribue pour beaucoup à l'emploi.
土耳其的旅游业对创造就业机会贡献很大。
Quelque 38 % de ces prélèvements ont été effectués à Ceyhan (Turquie).
大约38%的提油是在土耳其的杰伊汉进行的。
Environ 42 % des chargements ont été enlevés à Ceyhan (Turquie).
约有42%的装运是在土耳其的杰伊汉进行的。
Il peut donc s'installer dans une autre région de la Turquie.
因此,他可以自由地在土耳其的另一个地方重新定居。
Toutefois, le requérant n'a pas fourni de précisions concernant les dates d'arrivée des réfugiés en Turquie.
然而索赔人没有进一步地详细说明这些难民到达土耳其的日期。
L'organisation juridictionnelle de la Turquie comprend trois ordres (administratif, judiciaire et militaire).
在土耳其的法律体制中,行政军事司法通常是分开组成的。
M. Ilkin (Turquie) déclare qu'il souhaite clarifier la situation des Kurdes vivant en Turquie.
Ilkin先生(土耳其)说,他想要澄清居住在土耳其的库尔德人的状况。
Les États-Unis sont un ami et un allié proche de la Turquie.
美国是土耳其亲密的朋友和同盟。
Quelques modifications ont été faites, à la demande de l'intervenant.
应土耳其方面的要求,对教材做了一些修订。
Le pouvoir judiciaire est exercé par des tribunaux indépendants au nom de la nation turque.
司法权由代表土耳其国民的各独立法院行使。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。