Ils ont coupé les scènes de violence.
他们把暴力场剪切掉了。
Ils ont coupé les scènes de violence.
他们把暴力场剪切掉了。
Le charme de la scène a ému des milliers d'internautes.
温暖的场感动了许多。
Ce film comporte des scènes très réalistes.
部电影的有些场拍得十分露骨。
Je me souviendrai pour toujours de notre première rencontre.
我会永远记得我们第一次见面的场。
Le romancier a situé cette scène à Lyon.
小说家把个场的地点确定里昂。
Le relief reproduit la scène de tribus donnés par des royaumes étrangers au roi perse.
persepolis的浮雕,显示外族向波斯国王纳贡的场。
La scène du couronnement du roi.
国王加冕的场。
La scène s'est passée à Teahupoo, à Tahiti, le week-end dernier.
个场发生上周末塔希提岛的提阿胡普。
FilmDeCulte - Pourquoi avez-vous tourné quelques scènes en Ukraine?
为什么你们要乌克兰拍摄电影中的一些场?
Il m'a parlé de la scène que j'ai eue avec Georges hier!
他跟我谈了昨天我和乔治一起的场!
La deuxième scène montre un cavalier habillé de la même façon qui bande son arc.
第二个场则同样穿着的骑士,正挽弓。
La scène centrale montre deux Scythes qui déploient une peau de mouton.
件胸饰的中心场个斯基泰人分割一块绵羊皮。
En bas, une scène de combat montre des cavaliers et leurs montures.
下半部分一个战斗场,展示的骑士和他们的坐骑。
Pour Noël ,la préparation de la crèche se fait en famille .
圣诞节时, 耶稣诞生的场模型的准备工作由家人完成。
Tu ne m'as pas aperçue, égaré par la passion, t'adonnais à l'ivresse sur la scène.
你没看见我,完全受制于你的一腔热情,沉醉场中。
Le début, concis et mystérieux, donne le ton du film.
个坚硬、幽秘而又简洁的场,喻示着整部电影的冷凝风格。
Beaucoup d'autres scènes et images atroces n'ont pas été filmées par les caméras des correspondants.
记者的摄像机没能拍下其他许多残暴场。
J'ai été le témoin de scènes de souffrances insupportables.
我们已经看到些令人无法承受的痛苦场。
Ce scénario sanglant se reproduit chaque jour en Palestine occupée.
一血腥场每日都被占领的巴勒斯坦重演。
Lorsque ces alliances ont lieu dans un cadre familial, on parle de parenté à plaisanterie.
些联盟若发生家庭生活场,就善意谈笑的话题。
声明:以上例句、词性分类均由互联资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。