Le génome est la somme des molécules d'acides nucléiques (ADN) de l'organisme.
某个生物所包含DNA总和即为基因组。
Le génome est la somme des molécules d'acides nucléiques (ADN) de l'organisme.
某个生物所包含DNA总和即为基因组。
Assurer le libre accès à l'information relative au génome humain.
· 确保自由获取有关人类基因组顺资料。
Il faut donc poursuivre le développement de la bio-informatique et des banques génomiques.
因此,必须一步发展生物信息学和基因组文库。
La bio-informatique va probablement réduire les coûts de la recherche-développement.
应该指出,生物信息学出现有利于基因组学
发展。
La plupart des spécimens ont été prélevés dans les eaux de surface.
这为了回答有关海洋中
遗传和生物化学微生物多样性
问题而
行
一次元基因组研究。
Le séquençage du génome de tous les organismes marins est un nouveau domaine de recherche qui évolue rapidement.
海洋生物全基因组测展迅速
新研究
。
Le Gouvernement a indiqué qu'une vaste réforme législative nationale en matière de recherche sur le génome humain était manifestement nécessaire.
府表示,考虑到人类基因组研究
问题,显然有必要扩大国家立法改革
范围。
Par ailleurs, les recherches concernant le génome humain doivent tendre à l'allégement de la souffrance et à l'amélioration de la santé.
此外,有关人类基因组研究应以减轻痛苦和改善健康为目
。
Nous nous sommes tous réjouis, il y a quelques années, lorsqu'on a fait la cartographie du génome humain pour la première fois.
在几年前人类基因组图首次完成排列时,我们一同欢庆。
Les technologies génomiques et le transfert de ces technologies entre les pays ont considérablement fait progresser la recherche sur les maladies génétiques.
基因组技术和国家间这类技术转让大大推动了对疾病基因
探索。
Cela pouvait faciliter le transfert de technologie, s'agissant en particulier des bases de données sur le génome, y compris celles du projet sur le génome humain.
这被看作促技术转让
一种积极办法,特别
基因组
列方面
技术转让,包括来自人类基因组项目
技术。
Le projet sur le génome est un excellent exemple de transfert de technologie à l'oeuvre, plusieurs laboratoires y participant dans au moins 18 pays différents.
基因组项目技术转让起作用
一个佳例,至少有18个国家
众多实验室参与这一项目
运作。
Il a également relevé que plusieurs séminaires tenus récemment avec la participation de différents experts internationaux, avaient été consacrés à des questions relatives au génome humain.
研究所还注意到,最近国际专家出席了一些有关人类基因组问题研讨会。
Les bibliothèques génomiques, constituées pour sauvegarder les gènes que l'on trouve dans ces organismes, peuvent fournir des gènes en vue d'un clonage ou d'une synthèse chimique.
基因组库用于保存海洋生物中发现所有基因,能为克隆和化学化合物
合成表达提供基因。
À titre d'exemple d'action spécifique, à l'intérieur du vaste domaine de la bioéthique, le Département de la gestion des maladies non transmissibles s'est intéressé à la génomique.
非传染性疾病管理部正在集中研究基因组学,这生物伦理学这一广泛
一个具体工作方面。
Ces bases de données et, en fait, la bio-informatique dans son ensemble, offrent aux scientifiques des pays en développement des possibilités d'innover même s'ils disposent de ressources limitées.
这些基因组资料库,实际上整个生物信息都为发展中国家科学工作者提供了甚至在很少资源
情况下
行创新
机会。
Les progrès de la génomique devraient contribuer à éliminer ces incertitudes et il faut espérer que le prochain programme de travail du Comité scientifique reflétera cette évolution.
基因组方面新信息流量在日益增大,这有助于消除某些不确定因素,希望这些新
发展事态将反映在联合国将来
工作方案中。
Il a souligné que dans le contexte de cette réforme du cadre législatif national il fallait tenir compte du respect de la dignité humaine dans la gestion de l'information génétique.
府强调,在改革国家法律体制之际,对人类基因组资料
管理必须考虑到尊重人
尊严。
Les collections publiques de ressources génomiques peuvent fournir des matériaux physiques et des sources d'information qui ajoutent de la valeur aux données de séquences qui sont actuellement disponibles électroniquement.
因此,公共基因组资源收藏可以提供物质材料和源信息,增加目前通过电子媒介提供列数据
价值。
Les communications, les technologies et les moyens de transport se sont transformés; l'ADN et le génome humain ont aujourd'hui été déchiffrés; nous naviguons sur Internet à une échelle mondiale.
通讯、技术和运输工具都发生了变化;现在发现了DNA和人类基因组;我们在全球范围浏览因特网。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。