Il a une mobilité de caractère .
他性格多变。
Il a une mobilité de caractère .
他性格多变。
Le temps est variable, les averses alternant avec les éclaircies.
天气多变,阵雨时为多云。
Étude sur la variabilité et la prévisibilité du climat.
气候多变性和可预报性研究。
La météo est beaucoup changé.
最近天气太多变了。
Les flux de capitaux deviennent de plus en plus complexes, volatiles et opaques.
资本流动变得越来越复杂、多变和不透明。
Il serait extrêmement difficile de déterminer ce seuil qui était vague et changeant par nature.
临界点性质不清并且多变时,确定其实际位置极为困难。
Mais cette partie de la protéine est très variable d'une forme de grippe à une autre.
但是蛋白质一部分在不同流感病毒中是非常多变。
Il faut évaluer la volatilité des flux internationaux de capitaux et l'efficacité des outils disponibles pour la limiter.
· 评价国际资本流动多变性和减少种多变性策手段有效性。
Cette forme d'organisation assure aux malfaiteurs diversité, souplesse, discrétion et longévité.
犯罪分子采用种组织形式可以从事各种各样活动,灵活多变,既不引人注目,又可以长期存在。
Dans un monde divers, instable, mouvant, rien de durable ne pourra se construire dans le déni de l’autre.
在一复杂多变世界里,建立在否定他人基础上西都是不可能持久。
Ce programme comporte également une Étude de la variabilité et de la prévisibilité du climat qui mérite d'être citée.
另一相关世界气候研究方案活动是气候多变性和可预报性项目(气候多变性项目)。
Là où la situation est instable, ces efforts sont essentiels pour la paix et la sécurité futures.
在形势多变地区,类努力是实现未来和平与安全所必不可少。
L'élimination complète des armes nucléaires est une question d'intérêt mondial qui doit être traitée dans un cadre multilatéral.
彻底销毁核武器是一项全球问题,需要在多变框架里加以处理。
Et il existe souvent une zone grise où les motivations politiques et les intentions criminelles se confondent.
其目标和组织结构比任何时候都更为多变,而且往往还有一治动机与犯罪意图交叉存在灰色区域。
Nous avons un besoin urgent d'une nouvelle vision dans notre approche des questions de désarmement dans un cadre multilatéral.
我们极其迫切地需要有在一多变框架内处理裁军问题一种新构想。
Le niveau du budget proposé pour l'Opération reflète la complexité et la variété des tâches menées par la mission.
提议关于联科行动预算水平反映了联科特派团所进行任务是复杂而多变。
Deuxièmement, des mandats de maintien de la paix solides et complexes exigent des contingents qui soient compétents et bien entraînés.
其次,维和任务复杂多变,需要能力高超、训练有素部队。
Concevoir les projets d'infrastructure dans l'optique d'une meilleure gestion de la variabilité hydrologique, notamment des effets probables des changements climatiques.
制订基础设施项目,更好地管理水文多变性,包括气候变化可能影响。
Et c'est aussi à cause de cette intégration qu'ils ont été victimes des caprices du "comportement grégaire" des marchés financiers.
但是,也是接轨,些国家成了金融市场所谓“羊群行为”怪异多变受害者。
Notre échantillon est nouveau et changeant, a souhaité la bienvenue aux nouveaux et anciens clients à la boutique (Xinhua) des négociations.
我们样品是新颖,多变,欢迎新老客户来店(电)洽谈。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。