Le gouvernement s'attache également à mettre un terme à la féminisation du sida.
政府还在努力制止艾滋病女性
。
Le gouvernement s'attache également à mettre un terme à la féminisation du sida.
政府还在努力制止艾滋病女性
。
Ces dernières années, les professions de la communication se sont féminisées.
最近这些年出现了通信职业女性现象。
Les biens sont répartis selon qu'ils appartenaient à la femme ou à l'homme.
财产根据其女性还
性
来分配。
Nous oeuvrons sans relâche à combattre la féminisation de la pauvreté.
我们正大力向贫困女性
作斗争。
La féminisation de la pauvreté commence avec le traitement des fillettes.
贫困女性
从女孩
待遇开始
。
13.6.2 Les femmes ont leur propre rôle dans la culture.
2 妇女在文作用已经女性
。
La féminisation de la pandémie est une réalité, surtout en Afrique.
该流行病女性一个现实,尤其在非洲。
16.5.2 Au sein de la famille, les rôles sont répartis en fonction du sexe.
2 家庭角
性
或女性
。
Cette coiffure le féminise.
这种发式使他女性了。
La féminisation de la pauvreté et la marginalisation des femmes exigent des actions immédiates.
贫穷女性
和妇女
边际
需要迫切注意纠正。
La propagation et la féminisation de la pandémie sont une source de grande préoccupation.
该大流行病扩散和女性
确实
令人深感关切
一个领域。
Il importe de réagir rapidement à cette évolution de l'épidémie.
艾滋病毒/艾滋病女性
要求人们立即对此作出应对。
Les rites et séances psychopédagogiques définissent des rôles stéréotypés des hommes et des femmes.
这些仪式和咨询仪式使得女
角
和任务都更加
性
或女性
。
La féminisation croissante de l'épidémie de sida est manifeste et reconnue par beaucoup.
有清楚证据表明,艾滋病毒/艾滋病女性
现象日益普遍,并经常得到确认。
La deuxième se rapporte à la nécessité de comprendre et d'aborder la féminisation de la pauvreté.
第二个问题理解和处理贫困
女性
问题。
En ce moment-là,je pense qu'elles sont les pus féminines et qu'elles se trouvent les plus loin de les hommes.
在那种时候,我觉得她们最女性,离我们
性最远。
Le Groupe de travail a également souligné la féminisation généralisée de la pauvreté dans tous les pays.
工作组还注意到各国都出现贫穷普遍女性问题。
Toutefois, au sein de tous les mariages, les droits sur les biens varient en fonction du sexe.
而对所有婚姻,财产权都
女性
或
性
。
Cuba a signalé qu'une action en ce sens avait entraîné une certaine féminisation des personnels techniques.
古巴报告说,由于这类活动开展,有技术
劳动力队伍
出现了女性
趋势。
Pour les femmes, la pauvreté constitue aussi un obstacle au traitement étant donné le coût élevé des antirétroviraux.
由于抗逆转录病毒治疗费用高昂,贫困女性也对治疗造成了障碍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。