Elles sont le mécanisme essentiel pour gérer et atténuer le risque de sécurité en l'évaluant.
最低运作安保标准,是根据安保风险评估去管理和减轻安保风险的主要机制。
Elles sont le mécanisme essentiel pour gérer et atténuer le risque de sécurité en l'évaluant.
最低运作安保标准,是根据安保风险评估去管理和减轻安保风险的主要机制。
Le personnel de sécurité actuel fournit également des services de sécurité à la base aérienne.
现有安保人员还在航空港提供安保。
Société expérience des produits de sécurité, le monde de la série vidéo radar.
司经验安保系列产品,全球可视雷达系列。
À l'ONUST, le personnel de sécurité exécutait des tâches sans rapport avec la sécurité.
在停战监督组织,安保人员负责安保无关的职能。
Tous les produits par l'assureur chinois Ping An d'assurance qualité.
司所有产品经中国平安保险
司质量承保。
Les services apportés par cette société protègent mieux les droits et intérêts des entreprises.
这家安保司提供的服务很好地保
业权益。
L'INSTRAW s'intéresse également aux aspects antisexistes de la réforme des institutions de sécurité.
研训所还集中注意安保部门改革(安保改革)所涉的性别问题。
De même, la réforme du secteur de la sécurité est encore excessivement lente.
安保部门的改革仍然极为缓慢。
Le personnel de sécurité des Nations Unies n'était pas armé.
联合国安保人员没有佩带枪支。
Le système de sécurité doit être corrigé et actualisé.
安保系统必须予以修整和更新。
Le Groupe des enquêtes en matière de sécurité n'est déployé qu'à Djouba.
只有朱巴设立安保调查股。
Le Coordonnateur relève directement du Secrétaire général.
安保协调员直接向秘书长负责。
La délégation chinoise attache une grande importance au renforcement de la sécurité.
中国代表团特别关注加强安保项目。
Ses normes de sécurité sont considérées comme insuffisantes.
其安保标准被认为是不够的。
Ces tâches ont requis les services à temps complet de l'actuel agent de sécurité.
这些职责需要现任安保干事全职服务。
La réorganisation de la Cour de sécurité a débuté à Kaboul.
喀布尔已开始安保法庭的重建工作。
Les secteurs de la justice et de la sécurité n'accordent pas suffisamment d'attention aux enfants.
司法和安保部门往往对儿童注意不够。
Assurer la sécurité de l'appareil coûte 150 dollars.
为飞机提供安保的费用为150美元。
Les dispositifs de sécurité des trois sites seront également modernisés.
这三个地点的安保设施也将升级。
Certains de ces coordonnateurs sont responsables de la sécurité pour plusieurs pays.
一些外勤安保协调干事要负责若干国家。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。