La réduction de la pauvreté retient beaucoup l'attention aux Antilles néerlandaises depuis quelque temps.
一段时间以,减贫是荷属安的列斯群岛的重点。
La réduction de la pauvreté retient beaucoup l'attention aux Antilles néerlandaises depuis quelque temps.
一段时间以,减贫是荷属安的列斯群岛的重点。
L'éducation de base a été introduite simultanément dans les cinq îles des Antilles néerlandaises.
基础教育制度同时在荷属安的列斯群岛的五个岛屿实行。
Mme Belmihoub-Zerdani demande si les six autres îles des Antilles néerlandaises, outre Aruba, sont représentées au Parlement national des Pays-Bas.
Belmihoub-Zerdani女士想知道除阿鲁巴外,荷属安的列斯群岛的其他6个岛屿是否有人在荷兰国民议会任职。
Elle espère que le rapport sur les Antilles néerlandaises sera disponible à l'occasion du prochain rapport de l'État partie au Comité.
她希望荷兰下一次能向委员会提交关于荷属安的列斯群岛的报告。
Veuillez fournir des informations et des données actualisées sur les cas d'exploitation sexuelle et d'abus des enfants vivant aux Antilles néerlandaises.
请提供荷属安的列斯群岛的儿童受到性剥削和虐待的最新资料和统计数字。
La Loi sur l'assurance-vieillesse prévoit l'assurance obligatoire contre les conséquences financières de la vieillesse pour l'ensemble de la population des Antilles néerlandaises.
《老年保险法》规定,荷属安的列斯群岛的所有民都必须为保老年生活购买保险。
Mme Belmihoub-Zerdani dit que si la présence dans la délégation de deux représentantes d'Aruba est la bienvenue, l'absence d'une représentante des Antilles néerlandaises est regrettable.
Belmihoub-Zerdani女士说,虽然欣见代表团中有两名阿鲁巴代表,但对代表团中缺少荷属安的列斯群岛的代表表示遗憾。
Au cours de la période considérée, 4 hommes et 3 femmes des Antilles néerlandaises étaient détachés auprès du Service des affaires étrangères du Royaume des Pays-Bas.
在报告所述期间,自荷属安的列斯群岛的四名男子和三名妇女被调派到荷兰王国外交部门。
S'agissant des Antilles néerlandaises, la procédure législative nationale se trouve à un stade avancé. Il n'est malheureusement pas encore possible de dire quand cette procédure sera achevée.
荷属安的列斯群岛的国家法律程序已达到先进阶段,但不幸的是不知何时才能完成。
Il dit à nouveau regretter l'absence d'informations, dans le rapport et les réponses, sur les Antilles néerlandaises, comme l'absence d'un représentant des Antilles néerlandaises au sein de la délégation.
对于在报告和答复中未提供关于荷属安的列斯群岛的情况,并对于代表团中没有荷属安的列斯群岛代表,委员会再次表示遗憾。
Comme indiqué plus haut, la situation financière précaire aux Antilles néerlandaises a entrainé la mise en œuvre de diverses mesures de réduction des coûts au cours des années 90.
正如上文所述,荷属安的列斯群岛严峻的财政状况导致在20世纪90年代采取各种削减开支的措施。
Mme Belmihoub-Zerdani demande si les femmes des Antilles néerlandaises sont éligibles au Parlement néerlandais et si la Chambre des représentants et le Sénat comprennent des représentants de la communauté musulmane.
Belmihoub-Zerdani女士想知道荷属安的列斯群岛的妇女能否当选为荷兰议会议员,以及众议院或参议院是否包括穆斯林团体的代表。
Le pourcentage de femmes enceintes qui ont accès à des soins de santé prénatale et post-natale et qui les utilisent varie d'une île à l'autre et dépend de différents facteurs.
能够享受产前和产后医疗保健的荷属安的列斯群岛怀孕妇女比例在每个岛屿都各不相同,且取决于很多因素。
En déterminant la vitesse de leur déplacement, il devient possible de prévoir le moment de leur arrivée sur les petites Antilles et leurs mouvements jusqu'à ce qu'elles atteignent la côte est de Cuba.
通过定其移动速度,就可以预测沙尘暴到达小安的列斯群岛的时间及其在到达古巴东海岸之前的变化。
Il regrette de ne pas être en mesure de répondre de façon plus détaillée aux questions posées à propos des Antilles néerlandaises, en réitérant que le rapport à leur sujet n'est pas encore disponible.
他感到遗憾的是他不能更详细地回答关于荷属安的列斯群岛的问题,但重申尚未提交有关该领地的报告。
M. Licher (Pays-Bas) répond que les Antilles néerlandaises disposent de leurs propres organes gouvernementaux et ne sont pas représentées au Parlement des Pays-Bas, mais que les citoyens des Antilles néerlandaises résidant aux Pays-Bas peuvent être élus au Parlement.
Licher先生(荷兰)说,由于荷属安的列斯群岛的岛屿有自己的政府机构,这些岛屿没有人在荷兰议会中任职,但是这些岛屿的公民属于荷兰民的,则可以当选议会议员。
Toujours dans cette affaire, la communication directe entre les tribunaux a permis au tribunal américain de rendre une décision, avec l'assentiment du tribunal des Antilles néerlandaises, ordonnant une médiation et la désignation d'un médiateur avec le consentement des parties.
也是在该案中,法院之间的直接联系还使得美国法院在荷属安的列斯群岛法院的同意下,签发了一项命令,对调解作出指示,并在征得当事人的同意后指定了一名调解员。
Le Service de médecine et de santé publique met actuellement au point, à l'intention des médecins des Antilles néerlandaises, un nouveau formulaire de déclaration de cas de maladie qui permettra d'obtenir des données plus précises concernant différentes maladies, notamment l'infection à VIH.
医疗和公共卫生局正为荷属安的列斯群岛的医生设计新的疾病登记表,将保证得到更加准的各种疾病数据,包括艾滋病毒感染。
Dans une affaire concernant des Antillais, la Cour suprême (Hoge Raad - HR) a estimé que la discrimination entre personnes mariées et non mariées dans le domaine salarial était incompatible avec l'article 7 du Pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels.
在一个涉及安的列斯群岛的案件中,最高法院(Hoge Raad-HR)认为,在工资方面区分已婚人士和未婚人士是违反《公约》第7条的。
Veuillez fournir des renseignements concernant les différents groupes ethniques existant aux Antilles néerlandaises et les mesures adoptées pour promouvoir et préserver leurs valeurs et leur identité culturelle, notamment les mesures prises pour la préservation des différentes langues maternelles qui se parlent aux Antilles néerlandaises.
请提供荷属安的列斯群岛各族裔群体的情况,以及采取措施发展并保护这些族裔群体的价值观和文化特征的情况,包括采取了哪些措施,保护在荷属安的列斯群岛使用的各种母语。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。