Le chlordécone perturbe la reproduction et il est foetotoxique chez les animaux de laboratoire.
开蓬还可对生殖系统产生影响,并对实验动物胚胎产生影响。
Le chlordécone perturbe la reproduction et il est foetotoxique chez les animaux de laboratoire.
开蓬还可对生殖系统产生影响,并对实验动物胚胎产生影响。
Les informations relatives à la toxicité du bêta-HCH proviennent essentiellement d'études expérimentales sur des animaux.
有关乙型六氯环己烷毒料大多来自动物实验研究。
Il a été établi que l'alpha-HCH produit des effets neurotoxiques, hépatotoxiques et immunosuppresseurs sur les animaux de laboratoire.
甲型六氯环乙烷被证明是具有神经毒和肝毒
,并会在实验室动物体内造成免疫抑
效应。
Des effets sur la reproduction, les réactions immunitaires et la fécondité ont également été observés chez des animaux de laboratoire.
通过动物实验发现,乙型六氯环己烷可产生生殖效应和免疫抑效应,并对生育能力有影响。
L'échantillonnage du zooplancton devrait être réalisé selon les protocoles décrits dans le Zooplankton Methodology Manual du Conseil international pour l'exploration de la mer.
浮游动物采样应遵守国际海洋考察理事会浮游动物实验方法学手册协议。
Pour ses travaux, le groupe s'est servi des infrastructures du complexe chimique, notamment de plusieurs laboratoires, d'une chambre d'inhalation et d'un bâtiment abritant des animaux.
小组利用化学武器综合基地已有基础设施开展工作,包括几个实验室、一个气
室和一个实验动物房等。
Pour l'étude des effets de l'hypergravité, un matériel électronique de prélèvement multiple de sang avec commande télémétrique pour petits animaux d'expérience a été développé et validé.
关于超重力后果研究,已经开发出并测试了小型实验动物多次抽血遥控电子设备。
Chez les animaux de laboratoire, le lindane utilisé à fortes doses s'est révélé toxique pour le système nerveux, le foie, le système immunitaire et la reproduction.
在实验室动物实验中,已表明接触高剂量
林丹可毒害神经、肝脏和免疫系统,而且也对繁殖产生影响。
Administré par voie orale, que ce soit en dose unique ou à plus long terme, via l'alimentation, l'endosulfan est en grande partie éliminé rapidement chez divers animaux de laboratoire.
在不同种类实验动物口服硫丹(单剂量口服或饮食摄
)后,母体化合物及其代谢物被大量并相对快速地消除。
Il a été établi que le bêta-HCH produit des effets neurotoxiques, hépatotoxiques, reprotoxiques et immunosuppresseurs sur les animaux de laboratoire, affectant par ailleurs leur fertilité ainsi que leur reproduction.
动物实验显示,乙型六氯环己烷可导致神经和肝中毒,可导致生殖效应和免疫抑效应,并对生育能力和繁殖产生影响。
On sait, à partir d'expériences faites sur des animaux de laboratoire, qu'il s'attaque au système immunitaire; des effets immunosuppresseurs ont également été observés chez des sujets humains exposés à du HCH technique.
通过动物实验了解到,甲型六氯环乙烷会影响免疫系统;在接触技术用六氯环己烷人身上也发现了免疫抑
现象。
Aucun succès clinique défini n'a encore été remporté à l'aide de cellules souches embryonnaires clonées, même dans l'expérimentation sur des animaux, et les obstacles à l'utilisation de ces cellules en toute sûreté sur des êtres humains sont peut-être insurmontables.
在使用克隆胚胎干细胞方面还没有确定
临床成功案例,即使在动物实验中也没有,用这种细胞在人体上进行安全实验
障碍可能永远无法克服。
La Conférence se voulait d'ordre éducatif et visait à étudier les preuves scientifiques que l'on commençait à réunir au sujet des incidences des POP sur la santé humaine, tout en s'intéressant à la faune sauvage et aux recherches de laboratoire.
会议目
在于宣传教育,讨论涉及持续
有机污染物对人身体影响越来越多
科学证据,同时还讨论野生动物和实验室研究。
声明:以上例句、词分类均由互联网
源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。