Quel est le numéro de téléphone de votre correspondant?
方电话号码是多少?
Quel est le numéro de téléphone de votre correspondant?
方电话号码是多少?
Avez-vous le numéro de compte du destinataire ?
您有方
账号吗?
Montrez-vous plus attentionné à l'égard de votre partenaire.
注意表现你给
方
尊重。
Se prendre dans les bras pour s’enlacer et observer la respiration de l’autre.
两人相拥紧抱,并观察方
。
J'espère qu' àl'avenir on pourra mieux se connaitre.
我希望我们以后能更好了解
方。
Les arrières ont neutralisé l'avant centre de l'équipe adversaire.
后卫把方队
中锋弄得不起作用。
Même sans ouvrir la bouche, vous communiquez.
无需开口,你就可以与方进行交流。
Quand tu es amoureux d'une personne tu ne vois pas forcement son vrai visage.
堕入爱河者未必看得清方
真实面目。
Aucune action visant à affaiblir et déstabiliser l'autre partie ne doit être entreprise.
不应采取消弱方和破坏
方稳定
任何行动。
La condition de partie opposée pour des feuilles, ne peut pas probablement répondre vos nouvelles.
方状态为离开,可能无法回复您
消息。
La hampe des bannières se transforma en arme offensive.
各人手里旗杆都变成了攻击
方
武器。
Le match de football s'est arrêté, parce que le joueur de l'équipe adverse est blessé.
足球比赛中断了,因为方一位球员受伤了。
Vous faites votre choix, vous donnez votre nom et votre heure d'arrivée.
您做,告诉
方你
姓名以及到达时间。
Le refus par l'adversaire de cette condition exclut pour le moment toute possibilité d'accord.
方拒绝这个条件暂时排除了一切达成协议
可能。
L'absence de l'être aimé laisse derrière soi un lent poison qui s'appelle l'oubli.
爱人离去往往留给
方一种被称之为忘记
慢性毒药。
Vous éviterez d'idéaliser votre partenaire, de lui attribuer des qualités qu'il n'a pas.
避免把伴侣理想化,不要苛求方所不拥有
品质。
Les combattants s'élancent l'un contre l'autre.Au premier assaut, les lances se brisent sur les écus.
两人冲向方,第一回合下来,长枪击打盾牌而折了。
Ils ne veulent plus se parler.
他们不想再理睬方。
Mais pourquoi, pourquoi les deux s’aiment si fort ne pas s’accompagner?
不过为什么,为什么两个如此深爱方
人却不能相伴?
Fogg demanda à l'Indien s'il voulait lui louer son éléphant, l'Indien refusa net.
当福克问印度人是否肯把象租时,
方拒绝得非常干脆。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。