Des avis de réunions seront également communiqués sur le tableau d'affichage à l'entrée principale des bâtiments E (porte 40) et C (porte 6).
会议通知也将贴在E(40号
)
C
(6号
)主要入口处的布告牌上。
Des avis de réunions seront également communiqués sur le tableau d'affichage à l'entrée principale des bâtiments E (porte 40) et C (porte 6).
会议通知也将贴在E(40号
)
C
(6号
)主要入口处的布告牌上。
Ce n'est un secret pour personne que les interventions de la société civile, à Seattle et après, ont eu un impact considérable sur l'OMC, puisqu'il en a résulté des réunions d'information régulières, un forum interactif de discussion avec les ONG et un bulletin d'affichage électronique spécial pour les ONG.
众所周知,民间社会在西雅图其他地方的干预
世贸组织产生了重大的影响,促成了定期情况简介会、一个交互的非
府组织“聊天室”
一个专
的非
府组织电子布告牌。
Le Comité se félicite des dispositions législatives adoptées récemment par l'État partie, notamment la loi sur les minorités nationales en Suède, la loi sur la politique d'intégration des immigrés, la loi contre la discrimination ethnique dans le travail, la loi instituant un ombudsman chargé de la lutte contre la discrimination ethnique, les amendements à la Loi fondamentale sur la liberté d'expression et au Code pénal concernant l'incitation à la discrimination et la loi sur la responsabilité en ce qui concerne les tableaux d'affichage électroniques.
委员会欢迎该缔约国最近采取了立法主动行动,其中包括《瑞典少数民族法》;《移民融合
策法
》;《
工作中的种族歧视法
》;《种族歧视监察员法
》;修订《言论自由基本法》
关于煽动种族歧视的《刑法典》;以及《电子布告牌责任法
》。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。