Sa colère est mêlée à du mépris..
在他愤怒中带有蔑视。
Sa colère est mêlée à du mépris..
在他愤怒中带有蔑视。
Le récit prend, vers la fin, une couleur tragique.
故事结尾带有悲剧色彩。
On note également de subtils arômes de noisette fraîche.
也有略微带有坚果芳香。
Cet homme aime à s'envelopper de mystère.
这人爱使自己带有神秘色彩。
Il a donné son accord, mais sous réserve.
他表示接受, 但是带有条件。
Certains de ces courriels ont des intitulés insultants et agressifs.
有些信带有侮辱性攻击性标题。
Certains sont porteurs de figures dorées et gravées.
一些作品还带有镀金和各种形象。
Ces mesures gardaient encore un caractère 'paternaliste'
这些措施仍带有"家长主义"性质。
Nez fin, fruité aux notes d’agrume de fruits à chair blanche.
味细腻,果香中带有白色果肉柑橘香味。
Poser 3 Questions à Dieu avec “Pourquoi”!
问3带有“为什么”问题!
4 pièces, cuisine, salle de bains, téléphone.
四居室,(带有)厨房,洗澡间,电话。
La résolution en prend aussi un coût avec un message sonore moins lisible.
该决议还带有声音信息成本低可读性。
Une huile essentielle est la fraction odorante volatile extraite des végétaux .
精油是从植物中提取带有香味挥发性物质。
En outre, la forme de son spectre est typique d’un quasar juvénile.
此外,它光谱形式带有典型年轻类星体特征。
Il parle avec un accent anglais.
他讲话带有英国口音。
Je lui ai trouvé un sourire arrogant, un peu l’air de se moquer .
我发现他脸流露出一种带有嘲讽意味傲慢微笑。
La socialisation implique que l'esprit humain soit marqué par son temps ou par le passé.
社会化指就是人类精神带有其时代或者其过去特点。
Une petite fille porterait un prénom unissant ceux des deux grands-mères.
一名字里带有她祖母和外祖母名字小女孩。
Les travaux de la Commission ne doivent pas être politisés.
委员会工作不应带有政治色彩。
Les règles établies en vertu de cette loi sont excessives et casuistes.
该法有关规定过分而带有诡辩。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。