Le secrétariat dresse la liste des orateurs.
秘书处应备有一份发报名名单。
Le secrétariat dresse la liste des orateurs.
秘书处应备有一份发报名名单。
Le secrétariat établit une liste des orateurs.
秘书处应备有一份发报名名单。
Dans ce contexte, je tiens à informer les membres que plus de 50 orateurs sont déjà inscrits sur ma liste.
关于这个问题,我要通知各位成员,我名单上已经有50多位发
报名。
Sous réserve des dispositions des articles 21, 22, 23 et 25, le Président donne la parole aux orateurs dans l'ordre où ils l'ont demandée.
以不违反第21,22,23和25条规则,
席应按
报名发
顺序提请其发
。
Comme le savent les membres, nous avons 40 orateurs inscrits pour la réunion de ce matin et 44 orateurs pour celle de cet après-midi.
正如各位成员所知道那样,今天上午
会议我们有40名报名发
,下午
会议我们有44名发
。
Avant de lever la séance, j'invite les membres de la Conférence à inscrire leurs noms sur la liste des orateurs pour les séances à venir.
在休会前,我请裁谈会成员在下届会议发报名单上登记。
En raison du grand nombre des orateurs déjà inscrits sur la liste pour le débat général, le Président demande instamment aux représentants d'intervenir dans l'ordre que cette liste indique.
席鉴于已有大量发
报名在一般性辩论中发
,敦促各代表按
发
名单
顺序发
。
Si les orateurs inscrits sur la liste n'avaient pas tous pris la parole pendant une séance, à la séance suivante la parole serait donnée d'abord à ces orateurs restants, dans le même ordre.
如果在某次会议上报名发未能都有机会发
,则在下次会议上按同样顺序由剩余
发
首先发
。
Il a également été convenu que la liste des orateurs serait ouverte au début de la session pour tous les participants, qui pourraient s'inscrire pour tout point de l'ordre du jour.
会议还商定,发报名名单应在届会开始之前,所有议程项目均对所有参加
开放登记。
Le Président (parle en anglais) : Avant de donner la parole au prochain orateur, je propose de clore à présent la liste des intervenants qui s'exprimeront sur cette question durant le présent débat.
席(以英语发
):在请下一位发
发
之前,我谨提议现在截止参加本项目辩论
发
报名。
Si les orateurs inscrits sur la liste n'avaient pas tous pris la parole pendant une séance, à la séance suivante la parole serait donnée d'abord à ces orateurs restants dans le même ordre.
如果在某次会议上,报名发未能全部有机会发
,则在下一次会议上按同样
顺序由剩下
发
首先发
。
Le Président peut proposer à la Conférence de clore la liste des orateurs, de limiter le temps de parole ainsi que le nombre d'interventions du représentant de chaque participant sur une question donnée, d'ajourner ou de clore le débat et de suspendre ou d'ajourner la séance.
会议席可向本会议提议截止发
报名,
制发
发
时间和每一参加国
代表就某一问题发
次数,暂停或结束辩论,暂停会议或休会。
Le Président peut proposer à la Conférence de clore la liste des orateurs, de limiter le temps de parole ainsi que le nombre d'interventions du représentant de chaque participant sur une question donnée, d'ajourner ou de clore le débat et de suspendre ou d'ajourner la séance.
会议席可向本会议提议截止发
报名,
制发
发
时间和每一参加国
代表就某一问题发
次数,暂停或结束辩论,暂停会议或休会。
Le Président peut proposer au Congrès la clôture de la liste des orateurs, la limitation du temps de parole et la limitation du nombre d'interventions que les participants peuvent faire sur une question, l'ajournement ou la clôture du débat et la suspension ou l'ajournement d'une séance.
席可向会议提议截止发
报名、
制发
发
时间、
制每一与会代表就某一问题发
次数、暂停或结束辩论、暂停会议或休会。
Le Président peut proposer à la Conférence de clore la liste des orateurs, de limiter le temps de parole ainsi que le nombre d'interventions du représentant de chaque participant sur une question donnée, d'ajourner ou de clore le débat et de suspendre ou d'ajourner la séance.
会议席可向本会议提议截止发
报名,
制发
发
时间和每一参加国
代表就某一问题发
次数,暂停或结束辩论,暂停会议或休会。
Le Président peut proposer à la Réunion la clôture de la liste des orateurs, la limitation du temps de parole et la limitation du nombre d'interventions que chaque représentant peut faire sur une question, l'ajournement ou la clôture du débat et la suspension ou l'ajournement d'une séance.
席可向国际会议建议截止发
报名、
制发
发
时间和每一代表就一个问题发
次数、暂停或结束辩论以及暂停会议或休会。
Le Président peut proposer à la Conférence la clôture de la liste des orateurs, la limitation du temps de parole et la limitation du nombre d'interventions du représentant de chaque État sur une même question, l'ajournement ou la clôture du débat et la suspension ou l'ajournement d'une séance.
席可向本会议提议截止发
报名、
制发
发
时间和每一国
代表对某一问题
发
次数、暂停和结束辩论、暂停会议和休会。
Le Président peut proposer à la Conférence des Parties la clôture de la liste des orateurs, la limitation du temps de parole et du nombre d'interventions de chaque représentant sur une question, le renvoi ou la clôture du débat et la suspension ou la levée d'une séance.
席可向缔约方大会提议截止发
报名、
制发
发
时间、
制每一代表就某一问题发
次数、暂停或结束辩论以及暂停会议或休会。
Le président peut proposer à la Conférence la clôture de la liste des orateurs, la limitation du temps de parole et la limitation du nombre d'interventions du représentant de chaque participant sur une même question, l'ajournement ou la clôture du débat et la suspension ou l'ajournement d'une séance.
会议席可向本会议提议截止发
报名,
制发
发
时间和每一参加国
代表就某一个问题
发
次数,暂停或结束辩论,暂停会议或休会。
Le Président peut proposer à la Conférence la clôture de la liste des orateurs, la limitation du temps de parole et la limitation du nombre d'interventions que le représentant de chaque participant à la Conférence peut faire sur une question, l'ajournement ou la clôture du débat et la suspension ou l'ajournement d'une séance.
席可向会议提议截止发
报名、
制发
发
时间、
制会议每一参加
代表就某一问题发
次数、暂停或结束辩论、暂停会议或休会。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。