Art. 2335 le gage de la chose d'autrui est nul.
以他人物担担无效。
Art. 2335 le gage de la chose d'autrui est nul.
以他人物担担无效。
Principalement engagés dans les prêts immobiliers et les hypothèques immobilières.
主要从事动产质贷款和房地产贷款。
Alons , je donnais un gage à Sophie .
所以,我给索菲一个物好笑,不是吗?
Dans la pratique, le nantissement global d'entreprise peut présenter certains inconvénients.
企业在实践中可能有某些缺点。
Dans la pratique, le nantissement de fonds de commerce peut présenter certains inconvénients.
企业在实践中可能有某些不利之。
La société emprunteuse devrait également fournir une garantie partielle à la banque.
借款公司也应该向银行提供部分担。
Par exemple, le tribunal peut émettre une décision d'hypothèque forcée, etc.
例如,法院可以做出一项强制判决等。
En effet, le titre foncier constitue la principale garantie d'un prêt hypothécaire.
实际上,地产证书是贷款主要证。
Cependant, ses chances d'accès aux crédits hypothécaires sont très limitées.
不过,妇女获得贷款机会是很有限。
La décharge des cautions ou des garanties bancaires prend souvent trop de temps.
或银行担释放经常需要很长时间。
Dans cette optique, les hypothèques étaient largement pratiquées par les établissements de crédit.
在这方面,各信贷机构普遍促进贷款。
Il existe, dans les différentes législations internes, trois concepts différents en matière d'hypothèque.
在关于各个国内法中有三种不同概念。
Il existe cependant, dans le contrat sous-jacent, une obligation de transférer l'hypothèque.
然而,在基本合同中将有一项转移义务。
Il encourage l'épargne et stimule le secteur financier privé pour qu'il accorde des prêts hupothécaires.
它鼓励储蓄并剌激私有财政部门提供贷款。
Les 50 % restants auraient été réglés lors de l'émission du certificat d'entretien final.
其余50%本来应在签发最后维修证明时解除。
Ces sociétés ont emprunté des millions de dollars pour émettre et financer de tels prêts.
这些公司借款成百上千万美元来发放和提供贷款。
La titrisation d'hypothèques est également une pratique de plus en plus répandue.
品证券化也是一种越来越多做法。
La COTUNACE avait réussi à convaincre les banques d'accepter ses garanties de trois manières.
COTUNACE用三种方法克服了银行不愿以担取代问题。
Les États doivent adopter des mesures nationales et internationales visant à juguler la spéculation immobilière.
国家应当采取国内和国际措施,控制住房和贷款投机。
Le requérant n'a pas effectivement vendu ou saisi les biens hypothéqués.
索赔人并未实际出售财产,也未取消回赎权利。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。