Face à l'interrogation, elles se sont renvoyé la balle.
面对责问,她们互相推卸责任。
Face à l'interrogation, elles se sont renvoyé la balle.
面对责问,她们互相推卸责任。
C'est là une responsabilité à laquelle la communauté internationale ne peut se dérober.
国际社会应推卸这一责任。
C'est une responsabilité qui incombe à l'ONU et qu'elle ne saurait contourner.
这是联合国推卸的责任。
L'éducation est une fonction obligatoire de l'État.
教育是国家能推卸的责任。
Il est donc intolérable que le Conseil élude ses responsabilités ou ses devoirs.
因此安理会推卸它的责任或义务。
Les États-Unis n'éludent pas leur responsabilité spéciale envers l'Organisation.
美国并是在推卸它对联合国的独特责任。
Celui-ci n'est pas pour autant délié de l'obligation d'éviter tout dommage.
原发地国家能因此推卸其避
一切损害的义务。
L'engagement pris par le Pérou en faveur de l'avancement des femmes est irréversible.
秘鲁承诺促进妇女进步,为妇女进步负有推卸的责任。
Ni l'ONU ni la communauté internationale ne peuvent faire abstraction de leurs responsabilités collectives.
无论是联合国还是国际社会,推卸其集体责任。
Nous avons la responsabilité incontournable de protéger les populations civiles dans les conflits armés.
我们负有在武装冲突中保护平民的推卸的责任。
L'Organisation des Nations Unies est l'instance la mieux placée pour tenir ce pari.
联合国承担着建立这种稳定的使命,具有推卸的责任。
Les autres États ont également le devoir impérieux de collaborer avec le Conseil.
这也是同安理会合作的其他国家的推卸的责任。
Parallèlement, la communauté internationale ne peut se soustraire à son devoir de protection des enfants.
同时,整个国际社会对保护冲突中儿童也具有推卸的责任。
À cet égard, les puissances administrantes ont une responsabilité particulière et inéluctable.
在这方面,管理国有着一种特殊的、推卸的责任。
Toutes les activités des organisations régionales doivent être conformes au Chapitre VIII de la Charte.
每当安全理事会无视冲突和推卸解决冲突的责任时其威信就受到损害。
Ceux qui sont à l'origine d'une telle situation en Iraq ne peuvent se dérober à leurs responsabilités.
在伊拉克制造这一局面的人是无法推卸其责任的。
Indépendamment des excuses qu'il avance, Israël ne peut et ne doit être exonéré de ses responsabilités.
无论以色列提出什么借口,它能,也
应该推卸它在这方面的责任。
Il incombe désormais à la communauté internationale de traduire dans les faits ce désir d'un règlement négocié.
现在,国际社会有着推卸的责任,将这种谈判解决问题的愿望转化为现实。
Néanmoins, le Gouvernement des États-Unis s'est dérobé à son obligation de mettre en pratique les décisions du Comité spécial.
但是,美国政府推卸其落实特别委员会各项决定的义务。
Elle ne saurait non plus ignorer l'impératif de promotion d'un développement mondial équilibré, équitable et durable.
能推卸责任,必须加紧努力预防和解决冲突;也
能无视鼓励全球平衡、公正和
持久发展的迫切需要。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。