Il passe souvent ses soirées à lire des œuvres littéraires.
他晚上常常阅读作品。
Il passe souvent ses soirées à lire des œuvres littéraires.
他晚上常常阅读作品。
On se soucie du destin de cet ouvrage littéraire.
大家很关心这部作品的命运遭际。
Cette littérature est un peu épicée.
这作品有点轻浮。
Des publications sont également distribuées et servent de complément au message lancé.
同时分发作品,加强所发出的信息。
Avoir la capacité de lire un roman français, une pièce de théâtre, une œuvre littéraire et d’autres lectures extra-scolaires.
具备自行阅读法语小说、戏剧、作品等其他课外读物的能力。
Je trouvais que le pari qui consistait à adapter Zazie à l’écran me donnerait l’occasion d’explorer le langage cinématographique.
《扎琪》的改编对我而言是一次对电影语言的开拓的大胆尝试。这是一部出色的作品,思路非常创新,同时也有相当多的模仿痕迹。
Transition: Certes, les oeuvres littéraires peuvent apparaître annuyeuses pour les jeunes, mais les raisons derrières cet abandon sont à chercher.
这一段可以解释,年轻读作品越来越少确实是有很无聊,很难懂的原.然后要举例子.
Les livres constituent donc une ouverture à un troisième ordre de l'être, l'éternité des choses qui ont passé par les mots.
作品便构建生命存在的第三种秩序——经由字所达到的物之永恒。
L'humanisme se caractérise par un retour aux textes antiques, et par la modification des modèles de vie, d'écriture, et de pensée.
主义又表现在作品的复古风中,如生活原型、手法和思想的回归旧体。
Bien que les politiques du gouvernement relatives aux médias, à la littérature et aux bibliothèques aient chacune leurs traditions, elles ont un fondement commun.
虽然关于媒体、作品和图书馆的政府政策各有自己的传统与方法,但是它们还是具有一个共同的基础。
Depuis des millénaires, il est représenté dans les gravures et peintures chinoises, sur de nombreux objets et dans la littérature, la poésie et l’art lyrique chinois.
数千年来,中国在器皿上刻梅、画梅,在作品中,用诗词来表现梅花,抒发对梅的钟情。
Si le géant américain de la distribution en ligne brillait par son absence au Salon, il semble croire très fort en l'avenir dématérialisé de la littérature.
如果这个在线布局分配的 “美国”,从沙龙中分离而引注目,那么们似乎可以确信:在未来,作品将会消失。
Le projet permet également d'étendre l'accès des enfants handicapés aux ouvrages littéraires et favorise la formation et la sensibilisation des enseignants et d'autres fournisseurs de services.
该项目也有助于扩大残疾儿童阅读作品的机会,以及支助教师及其他服务提供者的培训并提高其认识。
On peut trouver énormément de preuves de cette coexistence à chaque pas que nous faisons en Bosnie-Herzégovine : dans sa culture, dans sa littérature, dans son architecture, partout.
在波斯尼亚和黑塞哥维那,在我们的化、作品和建筑中,处处都能发现无数这种共处的证据。
Ce projet aide aussi les enfants handicapés à avoir un meilleur accès à la littérature et appuie la formation et la sensibilisation des enseignants et autres fournisseurs de services.
该项目还将为残疾儿童阅读作品创造更多的机会,并支助对教师和其他提供服务员进行培训和提高他们的认识。
Donc, on peut aisément comprendre pourquoi les programmes d'enseignement israéliens passent sous silence tout poème ou toute oeuvre littéraire préconisant la résistance contre les colonisateurs et glorifiant la dignité, le courage et la noblesse.
“此,可以想象得到的是,以色列课程拒不理会任何呼吁抵御殖民者并颂扬尊严、勇气和崇高精神的诗篇或作品。
Dans le domaine littéraire plurilingue du pays, le Ministère de la culture dispose de crédits budgétaires permettant l'achat de livres, une prime à la publication, des campagnes de promotion de la littérature luxembourgeoise (ex-aide à la traduction).
在卢森堡多语言方面,化部发放购书信用贷款以及出版津贴,并且为卢森堡国民的作品组织推销活动(例如,翻译津贴)。
Son article premier stipule que l'auteur de toute œuvre originale de l'esprit: littéraire, artistique ou scientifique, jouit sur cette œuvre, du seul fait de sa création, d'un droit de propriété incorporelle, exclusif et opposable à tous.
其中第一条规定,对于根据想象力而创作的任何原作,无论是作品、艺术作品、还是科作品,其作者通过创作该作品应对该作品享有在任何情况下均可实施的专有无形财产权。
Pour renforcer la sensibilité aux droits des femmes, un certain nombre d'ONG ont participé à un effort en vue d'accroître la connaissance de ces droits chez les femmes, par la publication d'écrits juridiques simplifiés et l'organisation d'ateliers d'éducation juridique.
为提高妇女对合法权利的认识,一些非政府组织通过出版简单的作品,主办法律教育讲习班来参与提高妇女的法律知识的活动。
Le paragraphe 1 de l'article 13 reconnaît que les peuples autochtones ont le droit de revivifier, d'utiliser, de développer et de transmettre aux générations futures leur histoire, leur langue, leurs traditions orales, leur philosophie, leur système d'écriture et leur littérature.
第13条第1款承认土著民有权振兴、使用、发展和向后代传授其历史、语言、口述传统、思想体系、书写方式和作品。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。