Je suis en fac de lettres.
我在大学。
Je suis en fac de lettres.
我在大学。
L’organe constitué: 6 personnes et six, faculté des sciences naturelles.
6个人学院和6个自然学学院。
La Conférence de Londres a donc été organisée par l'ALESCO au moment opportun.
因此,阿盟教组织举办该次伦敦会议是非常及时的。
Les mots et les choses: Une archéologie des sciences humaines.
《词与物──人学考古学》。上海:三联书店。
Études : Licence de lettres; maîtrise de lettres; licence de droit.
学士、士、法学士。
Des fonctionnaires chargés de l'assistance sociale et de l'enseignement contrôlent la fréquentation scolaire.
Allport 女士(多米尼克)说,课程并不按照性别分列,但是女孩子还是喜欢选择人学。
Après des études de lettres à Lausanne, il a vécu quelques années à Paris, comme collaborateur des éditions Mermot.
在洛桑结业,作为Mermot版本合作者赴巴黎。1953年婚移居小镇格里尼昂。
Nagesh Singh est titulaire d'une maîtrise d'économie - option économétrie et théorie monétaire - de la Delhi School of Economics.
纳格什·辛格拥有德里经济学院经济学士学位,专攻计量经济学和货币理论。
Titulaire d'un diplôme de troisième cycle en éducation et d'un Bachelor of Arts en économie de l'Université de Manchester.
在曼彻斯特大学获教育学研究业证书和经济学专业学士学位。
En tout, 17 postes des services linguistiques ont été pourvus, contre 3 à la fin de la période précédente.
语得到填补的语人员员额从上次报告所述期间结束时的3个增加到总共17个。
On remarque à ce niveau une forte présence des filles dans les séries littéraires par rapport aux séries dites scientifiques.
人们发现,在这方面,报考的女要比报考理的女多得多。
A l'école primaire, ces valeurs sont mises en avant dans le cadre de matières comme les études générales et le chinois.
当局在小学通过如常识和中的目灌输这些观念。
Le Président : Je donne maintenant la parole à S. E. M. Alexander Yakovenko, Vice-Ministre des affaires étrangères de la Fédération de Russie.
主席(以法语发言):我现在请俄罗斯联邦外交部副部长亚历山大·雅先阁下发言。
Philosophie, morale, histoire, théologie, anthropologie, ethnologie, toutes les sciences humaines de son temps ou du nôtre sont amalgamées dans cet immense ouvrage.
哲学,伦理,历史,神学,人类学,民族学,他所有的时间都在人学的海洋里无边无际的工作。
Cette performance des filles apparaît aussi au niveau des lauréats du baccalauréat pour les sections lettres, sciences expérimentales et économie et gestion.
在中学、理和经济管理的业会考中,女成绩也高居榜首。
Dans des domaines tels que les lettres et les sciences sociales, elle a augmenté de 960 dollars australiens par an tout au plus.
和社会学等领域课程的学费,每年最多增加960澳元。
En contraste, les femmes étaient dirigées vers la compétence au foyer et la littérature avec un accent sur les lettres ou « les arts ».
相反,女孩就被引导发展持家的能力和学修养,重点是人学和艺术。
L'enseignement dans le domaine culturel et artistique est déjà présent dans le secondaire avec la possibilité pour les lycéens de préparer un baccalauréat artistique.
通过在高中教授学士学位课程,已在中等教育中提供艺术和化领域的教学。
M. Hans Wahl, représentant du Secteur des sciences sociales et humaines (UNESCO), a qualifié la pauvreté de stade ultime de la perte de tout pouvoir et droit.
教组织社会与人学部门的代表Hans Wahl先认为,贫困是无能为力和被剥夺权利的最终状态。
On constate que, dans les établissements d'enseignement supérieur, les jeunes femmes tendent à suivre un enseignement littéraire plutôt que scientifique comme le montre le tableau 10.
从表10可以看出,理工院校的趋势是更多的年轻女性选择专业,而不是理专业。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。