Il a été le mauvais génie de son chef.
他对他领导施加坏
影响。
Il a été le mauvais génie de son chef.
他对他领导施加坏
影响。
Même les supplices n'ont pu le faire dénoncer ses camarades.
甚至施加酷刑也未能使他供出同志。
Il exerce un pouvoir de nuisance pour empêcher la réalisation d'un projet .
他施加了阻量来阻止计划
实现。
Elle devient rapidement la maîtresse du roi et influe grandement sur sa politique.
她很快成为了路易十五情妇,并对内政施加影响。
En devenant le proprietaire de soi-meme.nous sommes obliges de nous charger de l'angoisse eternelle.
在成为自己人
过程中,我们
不断
给自己施加
痛。
Les sanctions sont-elles prises pour des raisons valables ?
施加制裁理由是否充分?
Renoncer à limiter de quelque manière que ce soit l'utilisation de l'espace.
避免对外空利用施加任何限制。
Lorsque cela n'est pas le cas, des sanctions devraient être appliquées.
如果不是那样,就应该施加制裁。
Il est inutile d'imposer des restrictions étroites au Groupe de travail.
无需对工作组施加严格限制。
Il s'agit en général de violences exercées par d'autres jeunes.
涉及其他年轻人施加
暴
。
La Commission n'avait exercé aucune pression sur lui.
该委员会没有对他施加任何压。
Il a été torturé par la police chypriote grecque.
Eğmez被希族塞人警察施加酷刑。
Elle ne doit pas être soumise à des pressions imposées par l'État agresseur.
不应受制于侵略国施加
压
。
Ce n'est donc pas une action imposée par une autorité extérieure.
不是外在权威施加于我们
行动。
Cette loi prévoit des sanctions administratives qui peuvent leur être imposées.
该法规定可对社团施加行政处罚。
Ces conditions pourraient comprendre la privation d'accès à la nourriture ou aux médicaments.
施加种状况可以包括断绝粮食和药品来源。
Il s'impose une surcharge de travail.
他给自己施加了过多工作负担。
Mais, dans certains cas, les parents exercent des pressions, à des degrés divers.
不过有情况下不同程度地施加了压
。
Néanmoins il y avait beaucoup d'éléments donnant à penser qu'il en avait été ainsi.
然而,很多迹象表明,确实施加了种待遇。
Ce programme de limites ne s'applique pas dans le cas de responsabilité pour faute.
施加限额机制不适用于基于过错
赔偿责任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。