Le sable, au lever du jour, est couleur de miel.
沙漠晨曦中泛出蜂蜜的光泽。
Le sable, au lever du jour, est couleur de miel.
沙漠晨曦中泛出蜂蜜的光泽。
On ne pourrait pas esquiver la réalité, l’espoir à l’aurore auréolerait les gens.
人们逃避现实,晨曦的希望光耀每一个人。
Le soleil, source de bonne humeur, lorsqu'il apparait à l'horizon, vous enveloppe d'une douceur infinie.
太阳,我们幸福的源泉,晨曦初露,它给我们一个无限轻柔的拥抱。
Revenant des terres enneigées, dans l'aube grise du levant, trouve un chemin vers l'arc-en-ciel.
从白雪皑皑的大地飞来,灰色的晨曦中,找寻通往彩虹的路。
C'était la princesse Odette, avec un sort à partir d'un terrible sorcier, qui était transformée en cygne blanche à l'aurore.
突然朦胧的湖升起一个白色的影子,一定是被施咒的公主奥杰塔晨曦中化身为白天鹅。
Dawn long clou Yaoxian usine de fabrication dans la province de Hebei a été fondée en 1995, est une entreprise privée appartenant à des entreprises.
河北省隆尧县晨曦制钉厂创建于1995年,是一家私营独资企业。
Aurore est un drame biographique cinématographique québécois réalisé par Luc Dionne et sorti en 2005. Un autre film du même nom a déjà été produit en 1951.
加拿大自传电影《晨曦中的女孩》于2005年上映。前还有一部同名电影于1951年上映。
Tourne devers le poète,Dont les yeux sont pleins d'amour,— L'alouetteMonte au ciel avec le jour—Tourne ton regard que noieL'aurore dans son azur,— Quelle joieParmi les champs de de blé mûr!
云雀啊,云雀和晨曦一起飞向苍穹-转动你的目光吧,曙光把它溶入蓝天-多么愉快啊倘佯飘香的麦田!
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。