Il étudiera dans ce cas aussi les initiatives qui pourraient être menées pour améliorer la situation sur le terrain, qu'il juge extrêmement inquiétante.
他会研究在当前形势下能够采取的行以改善当地状况,他认为当地局势是令人极
不
的。
Il étudiera dans ce cas aussi les initiatives qui pourraient être menées pour améliorer la situation sur le terrain, qu'il juge extrêmement inquiétante.
他会研究在当前形势下能够采取的行以改善当地状况,他认为当地局势是令人极
不
的。
Plusieurs sources indiquent qu'Israël a déjà utilisé ce type de munitions, ce qui a suscité une profonde inquiétude chez le peuple palestinien dans le territoire occupé.
有些报导已指出以色列使用了这种弹药,造成占领区巴勒斯坦人民的极不
。
L'insécurité causée par la pauvreté extrême du peuple palestinien dans les territoires occupés est aggravée par la situation de sécurité précaire dans la bande de Gaza et en Cisjordanie.
被占领土上的巴勒斯坦人民因极贫困而产生的不
全感随着加沙和西岸
全局势的恶化而不断高涨。
De nombreux pays en développement sont confrontés à des niveaux singulièrement élevés d'insécurité économique et humaine, comme le montrent les tableaux 6 et 7 qui illustrent les niveaux élevés de pauvreté dans les pays en développement.
许多发展中国家出现难以应付的经济和生活上的极不
。 这个现象反映在表6和表7中,其中显示发展中国家的高
贫穷。
Le Conseil s'est efforcé d'utiliser au mieux les instruments dont il dispose, en vertu de la Charte, pour contrôler les contingences diverses qui marquent la grande instabilité qui prévaut dans les champs d'opération des missions déployées sur le continent.
理会努力运用《宪章》赋予它的各种手段,在非洲大陆部署特派团,开展行
,控制极
不
的、互相迥然不同的局势。
Le terrorisme s'entend de tout acte, de toute omission, quel que soit son ou ses auteurs, destiné à infliger la terreur, c'est-à-dire la peur panique, une angoisse vive et profonde, à une ou des personnes, physiques ou morales, en vue de contraindre ladite ou lesdites personnes, notamment les autorités gouvernementales d'un État, ou une organisation internationale à faire ou à s'abstenir de faire quelque chose.
恐怖主义指无论谁是行为人都旨在引起惊恐的任何行为和任何不行为,即引起一个或数个人身体和心理上的惊恐,一种极强烈的焦虑不
,以迫使上述人、特别是国家政府当局或国际组织做或不做某事。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。