Le nombre (chef): affiche le nombre de fois en haut et en bas mouvement. 4.
数(Count):显示上下运动数。
Le nombre (chef): affiche le nombre de fois en haut et en bas mouvement. 4.
数(Count):显示上下运动数。
Le tour complet dure environ 2h15, il est illimité pendant deux jours.
环绕一圈差不多2小时15分,两天内不限数。
Je sais bien, tu me le répètes assez souvent, que tu n’es pas parfait.
我知道,你让我重复数不够,你不完美。
Le nombre d'attaques contre des écoles a diminué de façon notable.
学校遭袭数有极大减。
Mais, à travers tant d'interruptions, il était difficile de démêler à quoi il servait.
可是,演出被打数那么多,这个角起什么作用也说不清了。
Leur utilisation doit continuer à diminuer de la sorte.
使用数必这种方式继续减。
Ces incidents ont été relativement peu nombreux, comparé au nombre de passages.
这种事件比起过境数来相对较。
Israël s'efforce de réduire le nombre des survols.
列正在努力减飞越行动数。
Il y a maintenant plus de consultations depuis les bureaux extérieurs que depuis le siège.
现在外地点击数超过了总部。
Le nombre de références aux « États parties » a été limité.
再者,提到缔约国数了。
Toutefois, il est beaucoup plus difficile d'accroître la quantité de réunions bénéficiant de services d'interprétation.
增加有口译会议数则另当别论。
Les activités menées l'année dernière ont contribué à réduire considérablement le nombre d'accidents.
去年开展活动导致事故数大幅减。
Cela a des conséquences sur la fréquence et la durée des réunions.
这对会议数和会期有影响。
Certains se sont dit préoccupés par l'augmentation du nombre de séances et sessions prolongées.
有人对会期延长数增加表示关切。
La frequentation des salles a diminué depuis une vingtaine d’années, c’est vrai.
近20年来,法国人进电影院看电影数有所减,这一点不假。
Cependant, on a enregistré un nombre accru de violations de l'espace aérien par Israël.
不过,11月底列侵犯领空数增多。
Le nombre de réunions qui ont eu lieu sans services d'interprétation s'établit à 354.
未提供口译服务会议数为354。
Plus de 120 000 visiteurs y ont accédé chaque mois.
每月记录访问数超过120 000。
Des problèmes mécaniques sur les hélicoptères ont également obligé à recourir davantage aux avions.
固定翼飞机使用数增加另一原因是,在本报告所述期间,直升机产生机械故障,所使用数减。
Troisièmement, l'expression « États parties » apparaît moins souvent.
第三,“缔约国”一语出现数减。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。