J'étais heureux aussi de cette couleur de miel.
(的沙漠呈现出的)蜂蜜般的光泽也使我感到幸福。
J'étais heureux aussi de cette couleur de miel.
(的沙漠呈现出的)蜂蜜般的光泽也使我感到幸福。
Il était trois heures du matin quand on me réveilla.
我被叫醒的时候是三点钟。
Elles apparaissaient un matin dans l'herbe, et puis elles s'éteignaient le soir.
她们
草丛中显现,到了晚上又悄然消失。
A l'aube, le disque à demi éteint du soleil se leva sur un horizon embrumé.
半明半暗的太阳轮廓,从弥漫着浓雾的天边升起。
Au petit matin, ils pêchent. Bon récolte, n’est-ce pas ?
, 就有人撒网捕鱼,看来收获不少.
Chaque matin, les secrets que j’ai cachés devennent les cafés et sont te donnés doucement.
我藏起来的秘密,每一天
里,暖成咖啡,安静地拿给你。
La situation s'est finalement calmée à l'aube du 4 février.
4,暴力终于平息下来。
Marie Bastian va chaque matin nettoyer les locaux de l'ambassade.
受雇的是玛丽·巴斯蒂昂,每天,她负责打扫德国大使馆馆舍。
Je voudrais devenir un soleil orange, qui te réveille le matin, qui te réchauffe le matin.
我要成为橙黄的太阳,唤醒你,温暖你。
La vague de froide arrive, la température de l'aube, ce qui s'baissait de plus en plus.
寒流来袭击,的气温,降得好低好低。
Les résidents ont rapporté que les combats avaient fait rage jusqu'à 3 h 30 du matin.
居民们说,激烈的枪战持续到3时30分。
Chaque matin, j'apprécie la qualité des articles, des analyses et des reportages de ce grand quotidien.
每天,我都会细细品味这份著名的
报中的各种文章、评述、报道。
Chaque jour quand le soleil se lève,et que j’observe le ciel clair,j’y rencontre tes yeux .
每天,当太阳升起的时候,看着
澈的天空,如我和你的眼睛邂逅。
J’ai des souvenirs mémorables notamment de la Grande Muraille au petit matin, après une soirée passée ensemble.
令我记忆尤为深刻的,是午夜的集体狂欢后,那的长城。
Le passé, let it be. Malgré que parfois, je me sens encore « trapped » dans le passé.
偶尔,疲惫地地铁的人群中,还是会感到无法抑制的心痛和绝望。
Tout ce vacarme matinal puise sa force dans ce soleil millénaire...Le soleil se réveille et la vie s'éveille...
这些的熙熙攘攘都从这千年的太阳中汲取力量......太阳醒过来,生活也(随之)苏醒。
Tôt le matin, des nuages autour du soleil, tranquillement Fuzhao, le rayonnement du soleil filtre à reflets doux aprèsciel.
,云絮围绕着太阳,静静浮着,将太阳刺眼的光芒过滤后轻柔地洒向天空。
Engager des opérations militaires avant l'aube ou à la tombée de la nuit est une procédure opérationnelle universellement acceptée.
或黄昏发动军事行动是普遍的军事行动程序。
Aux premières heures de la matinée du 22 janvier, une autre incursion prenait fin, laissant derrière elle quatre autres maisons abattues.
22,他们又一次入侵,又拆毁了4所住房。
La situation a été encore compliquée par le fait qu'en Éthiopie la journée commence à 6 heures du matin (heure norvégienne).
使情况更为复杂的是,埃塞俄比亚,每
的起算时间大约为挪威的
6点。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。