Les traits propres à notre sol pauvre et poreux interdisent la plupart des cultures, et les options de diversification économique sont extrêmement limitées.
贫瘠和渗水的土壤条件阻止了大多数农业生产,而经济多样的渠道极为有限。
Les traits propres à notre sol pauvre et poreux interdisent la plupart des cultures, et les options de diversification économique sont extrêmement limitées.
贫瘠和渗水的土壤条件阻止了大多数农业生产,而经济多样的渠道极为有限。
Les méthodes appliquées avant l'ère du DDT (protection des fenêtres, ventilateurs de plafond, respect des codes de construction, prévention des fuites d'eau liées aux systèmes d'adduction d'eau des zones rurales) doivent être réexaminées, mises à jour et développées.
应重新采用、修改并扩大在使用滴滴涕阶段前采用的方法(检查窗户、顶式电风扇、执行建筑条、预防与农村供水有关的渗水)。
Le plan d'échantillonnage doit aussi couvrir des aspects comme la gestion des déchets, les porte-échantillons, les protecteurs de surface non réutilisables comme des feuilles en plastique noir imperméables qui permettent de protéger le matériel d'échantillonnage de la contamination par le sol et de surface.
取样计划应考虑到另一些事项,
如废物管理,样品装载盘和不可重复使用的表面遮盖物,
如不渗水的黑塑料布,这是用以保护取样设备免遭地面和表面的污染。
Il convient de noter que la collecte des eaux usées dans des puisards insuffisamment imperméables risque d'entraîner une dégradation de la qualité des eaux souterraines; le risque est le même pour l'évacuation des eaux usées par des drains qui seraient mal situés ou placés dans des conditions géologiques défavorables.
应当指出,利用污水坑收集废水的办法可能存在导致地下水水的危险,原因是污水坑的防渗水能力不够,设置地点不当或地
条件不利的通过渗水系统处理废水的办法也同样如此。
声明:以上、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。