A.Nous passerons par le casine, j’ai un mot à y deposer.
我们要路过,我要
那里打声招呼。
A.Nous passerons par le casine, j’ai un mot à y deposer.
我们要路过,我要
那里打声招呼。
Ces "îlots " se composent d'un terrain de jeux et d'un conteneur où les jouets sont entreposés.
“岛”由一个
一个存放玩具的容器组成。
Nos écoles sont la cible des terroristes, tout comme les terrains de jeux de nos enfants.
我们的学校成了恐怖分子攻击的目标,我们儿童玩耍的地也遭到攻击。
Un projet d'éducation civique, un camp d'hiver et d'été et un terrain de jeux pour les enfants sont en chantier.
正在执行中的项目有:公民教育、冬令营夏令营、儿童
等。
Ces bombes et ces missiles ont détruit, entre autres, des écoles, des terrains de jeu et des hôpitaux pour enfants.
被这些炸弹导弹摧毁的除其他外,包括学校、儿童的
儿童医院。
La plupart des 14 parcs de la culture et du repos nécessitent une restauration et de nouvelles plantations, et les attractions sont anciennes.
文化公园多数需要翻新:需要种植新的树木
灌木,而露天
现在已经完全过时。
Les enfants ont été enlevés dans les écoles, les terrains de jeu, les fermes et les camps de déplacés et de réfugiés.
他们是被从学校、所、农
离失所者营地或难民营绑架来的儿童。
Elles favorisent aussi l'amélioration et l'extension des infrastructures (routes, ressources en eau et aires de divertissement), contribuant ainsi à créer davantage d'emplois.
这些合作社也通过促进推动基础设施(道路、供水以及
)的改善
扩展,创造了更多的就业机会。
En outre, la plupart des enfants ne pouvaient plus être scolarisés, les salles de classe et les cours de récréation ayant été gravement endommagés.
此外,大部分儿童再也无法上学,因为教室早就被严重毁坏。
Pour chaque îlot, un administrateur, recruté parmi les chômeurs de longue durée est chargé de surveiller le terrain de jeux avec l'aide de volontaires.
每座“岛屿”都指定一名负责人,这名人员从长期失业者中招聘,在志愿人员的协助下对进行管理。
Dans les camps de réfugiés, les enfants sont terrorisés par les balles et les missiles qui s'abattent sur leurs abris et leurs terrains de jeu.
当子弹导弹雨点般落在其家中
的时候,难民营中的儿童感到恐怖。
D'autres communes ont été pilonnées le 14 juillet, des roquettes ayant explosé à proximité d'une école maternelle, près d'un terrain de jeu et contre des habitations.
14日,若干其他社区也遭到炮击,火箭落在幼儿园旁,落在旁,直接击中人民住家。
Appliquée sur les produits à des aires de jeux, parcs, places, jardins d'enfants, quartiers résidentiels, galeries marchandes, restaurants et autres équipements intérieurs et de sites extérieurs.
公司产品适用于、公园、广
、幼儿园、住宅小区、商
、餐厅等各类室内外
地。
En outre, il s'inquiète du manque de terrains de jeu et d'équipements récréatifs pour les enfants, aussi bien dans les centres urbains que dans les îles éloignées.
此外,委员会对城镇中心外岛儿童没有
地
设施,表示了关切。
Deux des murs délimitant la cour de récréation des enfants - si on pouvait l'appeler ainsi - étaient faits de cadavres humains entassés les uns contre les autres.
儿童——如果各位可以如此称呼的话——的两堵墙是由整齐堆放的尸首构成的。
Notre société exerçant principalement dans la plaine de jeux, la vente de composants électroniques, de la vente de différents types de jeux, de l'ouverture de la coopération.
本公司主要经营,出售电子配件,各类
戏机买卖,合作开
。
Israël a été la cible du lancer aveugle de plus de 300 roquettes et obus de mortier, qui frappaient villes et petites agglomérations, écoles et terrains de jeu, centres commerciaux et synagogues.
以色列遭受了300多次肆意发射的火箭弹迫击炮的袭击,它们袭击了城镇、学校
、商业中心
犹太教堂。
Le Comité partage la préoccupation exprimée dans le rapport de l'État partie quant au fait que la plupart des infrastructures culturelles et récréatives ne fonctionnent pas et qu'il existe très peu d'aires de jeux.
委员会也有缔约国在其报告中所表示的关注:阿尔巴尼亚的许多文化基础设施形同虚设,几乎不存在
。
L'assemblée législative de l'État de New York est sur le point d'approuver un projet de loi incluant dans le district de l'ONU à Manhattan le terrain de jeu Robert Moses à la 42e Rue et la 1re Avenue.
纽约州议会准备核准一项法案,把位于曼哈顿的联合国区扩大,把42街1大道的Robert Moses
包括在内。
Si, par exemple, des droits d'entrée à un parc d'attractions ou des redevances d'atterrissage à un aéroport étaient cédés à une banque située dans un autre État, la cession sortirait du champ d'application de la Convention, alors même qu'elle est liée à l'immeuble.
例如,如果向处在另一国的银行转让的门票或机
的着陆费,这种转让就不属于公约的范围,即使它与土地有联系。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。